Aucune traduction exact pour tractus


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • Si on ne peut pas arrêter l'hémorragie, il va falloir isoler l'ensemble du tractus.
    إن لم نتمكّن من إيقاف النزيف فسنضطرّ لشدّ الموضع كاملاً
  • Chez certains rats, la muqueuse gastrique était hyperaemique et une légère fluorescence rougeâtre du tractus gastro-intestinal a été observée chez le rat et la souris à la lumière ultraviolette, suggérant qu'ils étaient atteints de porphyre (Gouvernement canadien, 1993).
    وفي بعض الفئران، كان الغشاء المخاطي المعوي متهيجا دمويا، ولوحظ لون أحمر فلوري طفيف في المسالك المعدية المعوية في كل من الفئران والجرذان تحت الضوء فوق البنفسجي، مما يشير إلى حدوث داء الفرفيرن (حكومة كندا، 1993). وفي دراسة Allen et al.
  • Ces carences expliquent en partie l'apparition de maladies cardio-vasculaires, de cancers, de surcharges pondérales, de constipations, de maladies du tractus digestif, de caries dentaires, de carences en fer, d'ostéoporoses, et de diabètes de type II.
    وأوجه القصور هذه في النظام الغذائي تسهم في الإصابة بأمراض القلب والشرايين، والسرطان، والسمنة، والإمساك، وأمراض الحوصلة المرارية، وتسوس الأسنان، ونقص الحديد، وترقق العظام والنوع الثاني من مرض السكر.
  • Les solvants vecteurs utilisés dans les formulations commerciales peuvent influer sur la toxicité du principe actif en modifiant le degré d'absorption par le tractus gastro-intestinal ou par la peau.
    ويمكن الحصول على المزيد من المعلومات بشأن النهج الممكنة في المبادئ التوجيهية التقنية للتخلص من الكميات السائبـة من مبيدات الآفات المتقادمة لدى البلدان الناميـة (1996).
  • Afin d'atteindre les objectifs de réduction de la mortalité maternelle et de la mortalité infantile, de bonne santé maternelle, de promotion de l'égalité entre les sexes, de lutte contre le sida et d'élimination de la pauvreté, il conviendrait de se concentrer davantage sur la prévention et le traitement de maladies telles que le paludisme, la tuberculose, les infections du tractus respiratoire supérieur, ou encore les maladies pouvant être traitées par la vaccination.
    ولتحقيق الأهداف المتعلقة بالحد من وفيات الأمهات أثناء النفاس، ووفيات الأطفال، وزيادة صحة الأمومة، وتعزيز المساواة بين الجنسين، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب، والقضاء على الفقر، ينبغي إيلاء مزيد من الاهتمام للحالات التي يمكن الوقاية منها أو معالجتها مثل الملاريا، والدرن، والتهابات الجهاز التنفسي، والأمراض التي يمكن التحصين ضدها.