Aucune traduction exact pour packing

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • He did, however, provide the packing lists for each of the three flights, itemizing the contents of the cargo: (a) 22 tons of boots and shoes and 9.4 tons of undergarments on the flight of 29 April; (b) 7.9 tons of boots and shoes and 7.4 tons of ponchos on the flight of 9 April; and (c) 21 tons of tools and 9 tons of electric batteries on the flight of 17 March. To his knowledge, what he had seen in the warehouse corresponded to the packing lists.
    (د) يجب حث الوكالات المنفذة لبرامج الإنعاش والإعمار في ليبريا، لا سيما المنظمات غير الحكومية ووكالات الأمم المتحدة، ومساعدتها قدر الإمكان على إدماج مسألة البيئة الشاملة لعدة قطاعات في برامجها، نظرا لتركيز المبادرات الجارية على الزراعة والأمن الغذائي وبناء المآوي للعائدين ونظرا للآثار البيئية المحتمل أن تخلفها هذه الأنشطة، إضافة إلى المشاكل البيئية الحالية ذات الصلة بإعادة توطين ما يربو على مليون ليبري.
  • ♪ So this is what you meant ♪ ♪ When you said that you were spent ♪ ♪ And now it's time to build from the bottom of the pit ♪ ♪ Right to the top ♪ ♪ Don't look back ♪ ♪ Packing my bags ♪ ♪ And giving the academy a rain check ♪ ♪ I don't ever want to let you down ♪ ♪ I don't ever want to leave this town ♪ ♪ 'Cause after all ♪ ♪ This city never sleeps at night ♪ ♪ It's time to begin, isn't it? ♪ ♪ I get a little bit bigger ♪ ♪ But then I'll admit ♪ ♪ I'm just the same as I was ♪ ♪ Oh, don't you understand ♪ ♪ I'm never changing who I am ♪ ♪ This road never looked so lonely ♪ ♪ This house doesn't burn down slowly ♪ ♪ To ashes, to ashes ♪ ♪ It's time to begin, isn't it? ♪ ♪ I get a little bit bigger ♪ ♪ But then I'll admit ♪ ♪ I'm just the same as I was ♪ ♪ Now don't you understand ♪ ♪ I'm never changing who I am ♪ ♪ It's time to begin, isn't it? ♪ ♪ I get a little bit bigger ♪ ♪ But then I'll admit ♪ ♪ I'm just the same as I was ♪ ♪ Don't you understand ♪ ♪ I'm never changing who I am. ♪
    * إذا ها ما كنت تعنيه * * عندما قلت أنك قضيت * * والآن حان الوقت للبناء من قاع المنجم *