Aucune traduction exact pour estadística

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • Estadísticas para el Nuevo Siglo” (Femmes chiliennes.
    (125) “المرأة الشيلية.
  • Estadísticas para el nuevo siglo” (Femmes chiliennes. Statistiques pour le nouveau siècle).
    (132) “نساء شيلي، إحصائية للقرن الجديد” 2001.
  • Un aporte para la Conferencia Mundial de la Mujer en Beijing, 1995 (« Les Uruguayennes en chiffres: contribution à la Conférence mondiale sur les femmes de Beijing », 1995, INE et UNICEF; Estadísticas de Género 2001 (« Statistiques sexospécifiques 2001 », INE; Estadísticas de Género 2002 (« Statistiques sexospécifiques 2002 »), INE; Estadísticas de Género 2001-2004 (« Uruguay : indicateurs sexospécifiques 2001-2004 »), INE, Institut national de la femme et Organisation des Nations Unies.
    مساهمة في المؤتمر العالمي للمرأة في بيجين، 1995. المعهد الوطني للإحصاء، منظمة الأمم المتحدة لرعاية الطفولة؛ إحصائيات عن الجنسين، 2001. المعهد الوطني للإحصاء؛ إحصائيات عن الجنسين، 2002.المعهد الوطني للإحصاء؛ أوروغواي: مؤشرات الجنسين، 2001-2004. المعهد الوطني للإحصاء، المعهد الوطني للمرأة، منظومة الأمم المتحدة.
  • Institut national de statistique, 2003, Estadísticas sobre actividades humanas vinculadas con el ambiente (Statistiques sur les activités humaines liées à l'environnement).
    (11) المعهد الوطني للإحصاءات، 2003: إحصاءات الأنشطة البشرية المتعلقة بالبيئة (الصورة الإلكترونية)
  • Le Comité note avec satisfaction que, en application de sa recommandation (CRC/C/15/Add.117, par. 12) relative à la nécessité de mettre en place un système de collecte de données sur les droits des enfants, l'État partie a créé un système d'informations statistiques sur les droits des enfants et des adolescents (Sistema de información estadística de derechos de la niñez y adolescencia); il se félicite des renseignements donnés par l'État partie dans ses réponses écrites aux questions de la liste des points à traiter, mais il regrette toujours l'absence de données ventilées dans tous les domaines couverts par la Convention.
    بينما تلاحظ اللجنة مع التقدير أن الدولة الطرف قد أنشأت، تبعاً لتوصيتها (CRC/C/15/Add.117، الفقرة 12) المتعلقة بضرورة إقامة نظامٍ لجمع بيانات عن حقوق الطفل، نظام معلومات عن حقوق الأطفال والمراهقين، وبينما ترحب بالمعلومات التي قدمتها الدولة الطرف في ردها الخطي على قائمة المسائل، فإنها لا تزال قلقة لعدم توفر بيانات مفصلة عن جميع المجالات التي تشملها الاتفاقية.