Aucune traduction exact pour suministro

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • In French, for example, they are called variously accords-cadres, marches de clientèle, marches à commande and marchés fractionnés, and in Spanish acuerdos marco, acuerdos de suministro and contratos con fecha de entrega indefinida o de suministro cuantitativo indefinido.
    في الفرنسية مثلا، تطلق عليها تسميات شتى، مثل accords-cadres, marches de clientèle, marches à commande and marchés fractionnés، وبالاسبانية acuerdos marco, acuerdos de suministro and contratos con fecha de entrega indefinida o de suministro cuantitativo indefinido.
  • In Chile, article 24 of the Reglamento de Ley n° 19.886 de Bases sobre Contratos Administrativos de Suministro y Prestación de Servicios (Decreto n° 250, of 9 March 2004) already requires all procuring entities to publish invitations to participate in procurement through the electronic tendering system.
    وفي شيلي، تنص المادة 24 من اللائحة Reglamento de Ley n° 19.886 de Bases sobre Contratos Administrativos de Suministro y Prestación de Servicios (المرسوم رقم 250، المؤرخ 9 آذار/مارس 2004) بالفعل على أن تنشر جميع الجهات المشترية دعواتها إلى المشاركة في اجراءات الاشتراء عبر نظام المناقصة الالكترونية.