Aucune traduction exact pour remarquable

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • • “Remarques sur l'application du chapitre 3 du traité Euratom aux essais nucléaires français”, Europe, November 1995, chronique 11, pp. 1-4
    • Remarques sur l'application du chapitre 3 du traité Euratom aux essais nucléaires français, Europa, noviembre de 1995, crَnica 11, pلgs.
  • See also Gérard Teboul, “Remarques sur les réserves aux conventions de codification”, Revue générale de droit international public (1982), pp. 691-692.
    وانظر أيضاً Gérard Teboul, «Remarques sur les réserves aux conventions de codification», R.G.D.I.P.
  • cit., note 17, p. 182 or Gérard Teboul, “Remarques sur les réserves aux conventions de codification”, Revue générale de droit international public (R.G.D.I.P.
    Ruda ، المرجع السالف الذكر، الحاشية 17 أعلاه، الصفحة 182 أو Gérard Teboul, "Remarques sur les réserves aux conventions de codification, Revue générale de droit international public (R.G.D.I.P.
  • in footnote 8, p. 182; or Gérard Teboul, “Remarques sur les réserves aux conventions de codification”, Revue générale de droit international public, 1982, pp. 691-692.
    Ruda ، المرجع السالف الذكر، الحاشية 17 أعلاه، الصفحة 182 أوGérard Teboul, "Remarques sur les réserves aux conventions de codification, R.G.D.I.P. 1982, pp.
  • See, e.g., Marco Sassòli, “ L'arrêt Yerodia: quelques remarques sur une affaire au point de collision entre les deux couches du droit international”, Revue belge de droit international, vol. 106 (2002), p. 808; and Zappalà, op.
    انظر على سبيل المثال: (Marco Sassoli, “L'arret Yerodia: quelques remarques sur une affaire au point de collision entre les deux couches du droit international”, Revue belge de droit international, vol.
  • et les reserves aux traites — Remarques cursives sur une revolution jurisprudentielle”, Liber amicorum Shigeru Oda, Kluwer, Dordrecht, 2002, pp. 481-514; see also the studies cited in A. Pellet, second report on reservations to treaties, Annex I, bibliography concerning reservations to treaties, updated on 8 April 1999 (A/CN.4/478/Rev.1), particularly pp. 10 and 11.
    481-514;؛ وانظر أيضا الدراسات التي أوردها ألان بيليه في تقريره الثاني بشأن التحفظات على المعاهدات. المرفق الأول ثبت المراجع المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات، والتي تم استكمالها في 8 نيسان/أبريل 1999 (A/CN.4/478/Rev.1)، الصفحتان 10 و 11.
  • Reports 1969, pp. 198 and 199) and the many commentaries cited by Pierre-Henri Imbert in Les réserves aux traités multilatéraux (Paris, Pedone, 1979), p. 244, note 20; see also Gérard Teboul, “Remarques sur les réserves aux conventions de codification”, Revue générale de droit international public (RGDIP) 1982, p. 685.
    Recueil 1969) ، الصفحتان 197 و198) والتعليقات العديدة التي أوردها P.-H. Imbert، المرجع السالف الذكر، الحاشية 22 أعلاه، الصفحة 244 الحاشية 20؛ وانظر G. Teboul ، المرجع السالف الذكر، الحاشية 150 أعلاه، الصفحة 685.
  • The separate opinion of four members of the Committee also noticed “[l]es remarques attribuées au Juge G.”, although they noted as well that “Il appartient à l'Etat partie d'édicter et de faire appliquer les incompatibilités entre les différentes fonctions judiciaires.”
    " ولكنهم بينوا أيضاً "أنه يقع على عاتق الدولة الطرف أن تبت في التناقضات الموجودة بين مختلف المهام القضائية وتُعمِل ما تتخذه من قرار".