Aucune traduction exact pour regidor

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • In 2004, of 16,211 regidor councillors, 3,759 were women (23.2 per cent).
    وفي عام 2004، بلغ عدد النساء 759 3 (23.2 في المائة) من جملة أعضاء المجالس البلدية المسجلين البالغ عددهم 211 16.
  • In 2005, the number of women regidores rose to 4,373 (29.8 per cent).
    وفي عام 2005، ارتفع عدد عضوات المجالس البلدية إلى 373 4 (29.8 في المائة).
  • In the case of councillors (regidores and síndicos), pre-candidacy lists may not contain more than 60 per cent of the same sex.
    وفيما يتصل بالترشيحات المحتملة لمناصب أعضاء المجالس البلدية والنقباء، فإن القوائم لا يمكن أن تشمل أكثر من 60 في المائة من المرشحين المحتملين الأصليين من جنس واحد.
  • In relation to the composition of town councils (cabildos), 30 per cent of regidores and 12 per cent of síndicos were women in October 2005.
    وفيما يتصل بتشكيل المجالس البلدية، فإن نسب النساء في تشرين الأول/أكتوبر 2005 وصلت إلى 30 في المائة من أعضاء المجالس البلدية و 12 في المائة من النقباء.
  • (d) Organization of 13 regional meetings and national gatherings with the municipal mechanisms for the advancement of women, municipal women mayors, women regidores and women síndico councillors.
    (د) عقد 13 اجتماعا إقليميا ولقاءات عمل وطنية مع الهيئات النسائية على مستوى البلديات، وعُمد ونائبات للعمدة وعضوات بالمجالس البلدية
  • In conjunction with Inmujeres, the National Institute for Federalism and Municipal Development (INAFED) analysed sociodemographic information with a gender breakdown obtained from the 2000 Population Census, to ascertain the political participation of Municipal Mayors and councillors (regidores and síndicos).
    وقام المعهد الوطني للنظام الاتحادي والتنمية البلدية، بالتعاون مع المعهد الوطني للمرأة، بتحليل المعلومات الاجتماعية والديمغرافية الموزعة حسب الجنس الواردة في تعداد السكان لعام 2000، للوقوف على المشاركة السياسية لرؤساء المجالس البلدية وأعضاء هذه المجالس والنقباء.
  • In the northern and central regions, roughly 30 per cent of regidores were women, with the highest percentages being recorded in the states of Chihuahua, Sonora, Nayarit and San Luis Potosí.
    وفي المنطقتين الشمالية والوسطى، بلغت نسبة النساء 30 في المائة من أعضاء المجالس البلدية، وكانت أعلى النسب في ولايات تشيواوا وسونورا وناياريت وسان لويس بوتوسي.
  • With regard to popularly elected posts, in early 2005 women occupied 20 per cent of local deputy seats, and, in the case of councillors 12.1 per cent of síndicos, 29.8 per cent of regidores, 3.5 per cent of municipal mayoralties, 23.43 per cent of seats in the Senate of the Republic, and 24 per cent of seats in the Chamber of Deputies.
    فيما يتعلق بوظائف الانتخاب الشعبي، كانت النساء في مطلع عام 2005 يشغلن 20 في المائة من الوظائف النيابية المحلية، و 12.1 في المائة من المناصب النقابية، و 29.8 في المائة من وظائف الحكام، و 3.5 في المائة من مناصب رؤساء المجالس البلدية، و 23.43 في المائة من مقاعد مجلس شيوخ الجمهورية، و 24 في المائة من مقاعد مجلس النواب.
  • Resolution 089-2002-JNE, published in the Official Gazette El Peruano of 23 March 2002, established the number of regidores or councillors for each Municipal Council, pursuant to article 24 of Law 26864, and Resolution 186-2002-JNE published on 13 June 2002 established the minimum number of candidates for municipal elections, in light of the number of members on each municipal council, making clear that the minimum quota must apply to men in cases where the list would otherwise consist solely of women.
    ر-9 حدد القرار رقم 098-2002-JNE المنشور في الجريدة الرسمية ”البيروني“ في 23 آذار/مارس 2002، عدد أعضاء كل مجلس بلدي، مع مراعاة المنصوص عليه في المادة 24 من القانون رقم 26864، وحدد القرار رقم 186-2002-JNE، المنشور في 13 حزيران/يونيه 2002، الحد الأدنى لعدد المرشحات للانتخابات البلدية وفقا لعدد أعضاء كل مجلس بلدي، وأوضح أنه إذا كانت القائمة مؤلفة من نساء فقط تطبق الحصة الدنيا على الرجال.