Aucune traduction exact pour organizado

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • DCOR: Diretoria de Combate ao Crime Organizado do Departamento da Polícia Federal (Directorate of Combat against Organised Crimes under the Federal Police Department);
    وتنص المادة 40 على أن ”الأشخاص الطبيعيين والكيانات القانونية، المسجلين أو غير المسجلين، الذين يتعاملون مع سلع حساسة خاضعة لرقابة وزارة الدفاع يخضعون للتفتيش والرقابة والعقوبات بموجب هذا النظام الأساسي والتشريع التكميلي الساري ذي الصلة“.
  • América Latina en Busca de su Identidad (libro que recibió el primer premio en el concurso internacional “Galo Plaza Lasso” organizado con el auspicio del Ministerio de Relaciones Exteriores del Ecuador y del Instituto Latinoamericano de Investigaciones Sociales (ILDIS) (diciembre de 1989))
    أمريكا اللاتينية تبحث عن هويتها (حصل هذا الكتاب على الجائزة الأولى للمنافسة الدولية “غالو بلاتسو لاسو” المنظمة تحت رعاية وزارة خارجية الإكوادور ومعهد أمريكا اللاتينية للبحوث الاجتماعية (كانون الأول/ديسمبر 1989)
  • First of all, through the Specialized Unit on Money-laundering, Economic Crime and Organized Crime (Unidad Especializada en Lavado de Dinero, Delitos Económicos y Crimen Organizado — ULDDECO) of the Office of the National Public Prosecutor (Fiscalía Nacional), which is qualified to advise and train specialized prosecutors on terrorist offences in general and the financing of terrorism in particular, constant training is provided both for inspectors and for legal advisers and prosecutors' assistants in this field on money-laundering, one of the basic offences of which is terrorist financing.
    وقبل كل شيء، يستعان بالوحدة المختصة المعنية بغسل الأموال والجريمة الاقتصادية والجريمة المنظمة التابعة لمكتب المدعي العام الوطني، المؤهلة لإسداء النصح للمدعين المختصين وتدريبهم على مكافحة الجرائم الإرهابية وتمويل الإرهاب بشكل خاص، لتوفير التدريب الدائم للمفتشين والمستشارين القانونيين ومساعدي المدعين على حد سواء في مجال مكافحة غسل الأموال الذي يشكل إحدى الجرائم الأساسية التي تشمل جريمة تمويل الإرهاب.
  • The following non-governmental organizations also made statements: Afrodescendientes de las Américas, All For Reparations and Emancipation (AFREcure), American Jewish Committee, Canadian Race Relations Foundation, Caucus Hemisférico sobre Globalización, Centro de Estudos e Defensa do Negro de Pará (CEDENPA), Centro Unica dos Trabalhadores (CUT), Comisión Mapuche Urbana de Chile, Commission on International Affairs of the World Council of Churches, Communidad Bahai Brazil, Coordinadora Indígena de Estudiantes de Perú, Escritório Nacional Zumbi dos Palmares, Federación Argentina de Colectividades, Geldés-Instituto da Mulher Negra, Human Rights Watch, Iglesia Católica Argentina, Indian Law Resource Centre, Indigenous Peoples and Nations Coalition, Instituto Casa da Cultura Afrobrasileira de Mato Grosso do Sul, Instituto Presbiteriano Álvao Reis de Asistencia a Criança et Adolescente (INPAR), Instituto Sindical Interamericano pela Igualdade Racial, International Association against Torture, Lawyers Committee for Civil Rights, Maryknoll Fathers and Brothers, Movimiento Nacional de Ninõs y Adolescentes Trabajadores Organizados del Perú, Movimiento Tupaj Amaru, Mujeres Mapuches Urbanas, Na Koa Ikaika Okalahui, National Anti-Racism Council (Canada), National Congress of American Indians, Oficina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala, Organización Likan Mapu (Chile), Organización Mapuche Ad-Mapu, Soweto-Organização Negra Brasil, Women's International League for Peace and Freedom (WILPF).
    وأدلى ببيانات أيضاً ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: Afrodescendientes de las Américas, All For Reparations and Emancipation (AFREcure), American Jewish Committee, Canadian Race Relations Foundation, Caucus Hemisférico sobre Globalización, Centro de Estudos e Defensa do Negro de Pará (CEDENPA), Centro Unica dos Trabalhadores (CUT), Comisión Mapuche Urbana de Chile, Commisión on International Affairs of the World Council of Churches, Communidad Bahai Brazil, Coordinadora Indégena de Estudiantes del Perú, Escritório Nacional Zumbi dos Palmares, Federación Argentina de Colectividades, Geldés-Instituto da Mulher Negra, Human Rights Watch, Iglesia Católica Argentina, Indian Law Resource Centre, Indigenous Peoples and Nations Coalition, Instituto Casa da Cultura Afrobrasileria de Mato Grosso do Sul, Instituto Presbiteriano Alvao Reis de Asistencia a Criança e Adolescente (INPAR), Instituto Sindical Interamericano pela Igualdade Racial, International Association against Torture, Lawyers Committee for Civil Rights, Maryknoll Fathers and Brothers, Movimiento Nacional de Ninõs y Adolescentes Trabadores Organizados del Perú, Movimiento Tupaj Amaru, Mujeres Mapuches Urbanas, Na Koa Ikaika Okalahui, National Anti-Racism Council (Canada), National Congress of American Indians, Officina de Derechos Humanos del Arzobispado de Guatemala, Organización Likan Mapu (Chile), Organización Mapuche Ad-Mapu, Soweto-Organização Negra Brasil, Women's International League for Peace and Freedom (WILPF).
  • More than 480 studies, including: contributions to books and periodicals, monographs and reports, and articles published in several of the main reviews or journals specialized in international law of numerous countries: “Archiv des Volkerrechts” (Tubingen, 1977); “International and Comparative Law Quarterly” (London, 1976 and 1979); “Revue Belge de Droit International” (Brussels, 1976); “Jahrbuch fur Internationales Recht” (Kiel, 1979 and 1982); “Revue des Droits de sciences diplomatiques et politiques” (Geneva, 1977 to 1984); “Nederlands Tijdschrift voor international Recht” (Leiden, 1977); “Rivista di Diritto Internazionale” (Milan, 1978); “Revue des Droits de l'Homme” (Paris, 1976 and 1977); “Cahiers de Droit Européen” (Brussels, 1978); “Cambridge Law Journal” (Cambridge, 1977); “Osterreichische Zeitschrift fur öffentliches Recht” (Vienna, 1978); “Annuaire français de Droit International” (Paris, 1987 and 2000); “Indian Journal of International Law” (New Delhi, 1976 and 1978); “Philippine Law Journal” (1978); “Malaya Law Review” (Singapore, 1976); “Anuario Jurídico Interamericano” of the OAS (1982); “Cursos (VIII, IX, XII, XVII, XVIII y XIX) de Direito Internacional Organizados pelo Comité Jurídico Interamericano da OEA (1981, 1982, 1985, and 1990 to 1992); “Revista del Instituto Interamericano de Direitos Humanos” (San José, Costa Rica, 1986 to 1998); Serie “Estudios Básicos de Direitos Humanos” do Instituto Interamericano de Direitos Humanos (1994 to 1996).
    ساهم الباحث بما يزيد على 480 دراسة، من بينها: مساهمات في كتب ودوريات وفصول منفردة وتقارير ومقالات نُشرت في عدة دوريات ومجالات رئيسية متخصصة في القانون الدولي في بلدان عديدة: “Archiv des Volkerrechts” (Tubingen, 1977); “International and Comparative Law Quarterly” (London, 1976 and 1979); “Revue Belge de Droit International” (Brussels, 1976); “Jahrbuch fur Internationales Recht” (Kiel, 1979 and 1982); “Revue des Droits de sciences diplomatiques et politiques” (Geneva, 1977 to 1984); “Nederlands Tijdschrift voor international Recht” (Leiden, 1977); “Rivista di Diritto Internazionale” (Milan, 1978); “Revue des Droits de l'Homme” (Paris, 1976 and 1977); “Cahiers de Droit Européen” (Brussels, 1978); “Cambridge Law Journal” (Cambridge, 1977); “Osterreichische Zeitschrift fur öffentliches Recht” (Vienna, 1978); “Annuaire français de Droit International” (Paris, 1987 and 2000); “Indian Journal of International Law” (New Delhi, 1976 and 1978); “Philippine Law Journal” (1978); “Malaya Law Review” (Singapore, 1976); “Anuario Jurídico Interamericano” of the OAS (1982); “Cursos (VIII, IX, XII, XVII, XVIII y XIX) de Direito Internacional Organizados pelo Comité Jurídico Interamericano da OEA (1981, 1982, 1985, and 1990 to 1992); “Revista del Instituto Interamericano de Direitos Humanos” (San José, Costa Rica, 1986 to 1998); Serie “Estudios Básicos de Direitos Humanos” do Instituto Interamericano de Direitos Humanos (1994 to 1996).