Aucune traduction exact pour ensorceler

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • They will say all the same : " Our eyes were dazed ( and clouded over ) . We were a people ensorcelled . "
    « لقالوا إنما سُكِّرت » سدت « أبصارنا بل نحن قوم مسحورون » يخيل إلينا ذلك .
  • They will say all the same : " Our eyes were dazed ( and clouded over ) . We were a people ensorcelled . "
    ولو فتحنا على كفار " مكة " بابًا من السماء فاستمروا صاعدين فيه حتى يشاهدوا ما في السماء من عجائب ملكوت الله ، لما صدَّقوا ، ولقالوا : سُحِرَتْ أبصارنا ، حتى رأينا ما لم نرَ ، وما نحن إلا مسحورون في عقولنا من محمد .
  • Or a treasure should have been given to him , or he should have had an orchard from which he could eat . " And these wicked people say : " You only follow a man ensorcelled . "
    « أو يُلقى إليه كنز » من السماء ينفقه ، ولا يحتاج إلى المشي في الأسواق لطلب المعاش « أو تكون له جنة » بستان « يأكل منها » أي من ثمارها فيكتفي بها وفي قراءة نأكل بالنون : أي نحن فيكون له مزية علينا بها « وقال الظالمون » أي الكافرون للمؤمنين « إن » ما « تتبعون إلا رجلا مسحورا » مخدوعا مغلوبا على عقله ، قال تعالى .
  • Or a treasure should have been given to him , or he should have had an orchard from which he could eat . " And these wicked people say : " You only follow a man ensorcelled . "
    وقال المشركون : ما لهذا الذي يزعم أنه رسول الله ( يعنون محمدًا صلى الله عليه وسلم ) يأكل الطعام مثلنا ، ويمشي في الأسواق لطلب الرزق ؟ فهلا أرسل الله معه مَلَكًا يشهد على صدقه ، أو يهبط عليه من السماء كنز من مال ، أو تكون له حديقة عظيمة يأكل من ثمرها ، وقال هؤلاء الظالمون المكذبون : ما تتبعون أيها المؤمنون إلا رجلا به سحر غلب على عقله .