Aucune traduction exact pour PIJ

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • The terrorist organization Palestine Islamic Jihad (PIJ) claimed responsibility for the attack.
    وأعلنت المنظمة الإرهابية للجهاد الإسلامي الفلسطيني مسؤوليتها عن الهجوم.
  • The attacks for which these groups are responsible are some of the bloodiest in recent years. They include the Hamas suicide bombing at the Park Hotel in Netanya that killed 30 Israelis on the first night of the Jewish festival of Passover; the PIJ bus bombing of 5 June 2002 at the Megiddo Junction which killed 18 Israelis; the PIJ bus bombing near the Israeli city of Hadera on 21 October 2002 which killed 14 Israelis; the murder of Israeli Cabinet Minister Rehavam Ze'evi in Jerusalem on 17 October 2001 by agents of the PFLP.
    والهجمات التي ارتكبتها هذه المجموعات هي من أدمى الهجمات في السنوات الأخيرة؛ ومنها التفجير الانتحاري الذي قامت به حماس في فندق بارك بنتانيا والذي أودى بحياة 30 إسرائيليا في الليلة الأولى لعيد الفصح اليهودي؛ وتفجير حركة الجهاد الإسلامي لحافلة يوم 5 حزيران/يونيه 2002 عند مفترق مجيدو، مما أودى بحياة 18 إسرائيليا؛ وتفجيرها لحافلة قرب مدينة هاديرا الإسرائيلية يوم 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002، حيث لقي 14 إسرائيليا مصرعهم؛ واغتيال الوزير الإسرائيلي ريهافام زيفي في القدس يوم 17 تشرين الأول/أكتوبر 2001 على يد أفراد من الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين.
  • Condemning the 18 September 2002 terrorist bombing of a bus station at Umm el-Fahm junction in northern Israel by the Palestinian Islamic Jihad (PIJ) and the 19 September 2002 terrorist bombing of a civilian bus in Tel Aviv by Hamas,
    وإذ يدين ما وقع في 18 أيلول/سبتمبر 2002 من عملية تفجير إرهابية لمحطة حافلات في أم الفحم شمالي إسرائيل على يد جماعة الجهاد الإسلامي الفلسطينية، وعملية التفجير الإرهابية التي تعرضت لها حافلة ركاب مدنية في تل أبيب في 19 أيلول/سبتمبر 2002 على يد حماس،
  • This support includes sheltering several of the most notorious terrorist criminals, including PIJ secretary-general Ramadan Abdullah Shallah and senior Hamas official Mousa Abu Marzook as well as the political bureau of Hamas, which operates openly out of Damascus under the authority of Khaled Mashaal.
    وهذا الدعم يشمل إيواء العديد من المجرمين الإرهابيين المشتهرين، منهم رمضان عبد الله شلَّح، الأمين العام لحركة الجهاد الإسلامي الفلسطينية وموسى أبو مرزوق، المسؤول الكبير في حركة حماس فضلا عن المكتب السياسي لحماس الذي يعمل علنا انطلاقا من دمشق تحت إشراف خالد مشعل.
  • Israel has identified several terrorist operatives that were specifically designated liaisons between officials in Damascus and terrorist cells in the West Bank and Gaza including Tarek Az Aldin and Taabat Mardwai, both of whom were responsible for relaying instructions from Damascus to PIJ terrorist operatives sent to carry out suicide bombings and other terrorist attacks.
    وقد حددت إسرائيل العديد من العناصر الإرهابية التي كانت معينة خصيصا لتأمين الاتصال بين المسؤولين في دمشق والخلايا الإرهابية في الضفة الغربية وقطاع غزة، ومن هؤلاء طارق عز الدين وثابت مرداوي وكلاهما مسؤول عن نقل التعليمات من دمشق إلى العناصر الإرهابية التابعة لحركة الجهاد الإسلامي والموفدة للقيام بالتفجيرات الانتحارية وغيرها من الهجمات الإرهابية.
  • In a statement issued from the group's headquarters in Damascus, PIJ secretary-general Ramadan Shallah, who is granted safe harbour and operates freely from the Syrian capital, claimed that the Otniel attack was carried out in retaliation for the death of Hamza Abu-Rub, the leader of Islamic Jihad in the West Bank city of Qabatiyah and one of the most senior operatives in the area.
    وفي بيان صادر من مقر المنظمة بدمشق، ادعى الأمين العام للجهاد الإسلامي الفلسطيني رمضان شلاّح، الذي منح ملاذا آمنا في العاصمة السورية ويعمل فيها بحرية، أن الهجوم على أوتنييل جاء انتقاما لمقتل حمزة أبو رب، زعيم الجهاد الإسلامي في مدينة قباطية بالضفة الغربية وأحد أبرز المسؤولين في المنطقة.
  • The following are among the terrorist groups operating under the auspices of the Government of Syria: Hizbullah, Hamas, Palestine Islamic Jihad (PIJ), the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP), the Democratic Front for the Liberation of Palestine, the Popular Front for the Liberation of Palestine-General Command (PFLP-GC), the Palestinian Liberation Front, the Palestinian Popular Struggle Front, The Vanguards of the Liberation War-Sa'iqa, Fatah-the Intifida, and the Communist Revolutionary Party.
    إن الجماعات الإرهابية التالية من الجماعات التي تعمل في ظل رعاية حكومة سوريا: حزب الله، وحماس، وحركة الجهاد الإسلامي الفلسطينية، والجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، والجبهة الديمقراطية لتحرير فلسطين، والجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة، وجبهة تحرير فلسطين، وجبهة النضال الشعبي الفلسطيني، وطلائع حرب التحرير - الصاعقة، وفتح - الانتفاضة، والحزب الشيوعي الثوري.
  • Abu Nidal Organization, Aum Shinrikyo, Basque Fatherland and Liberty, Gamma'a al-Islamiyya, Hamas, Hizballah, Kurdistan Worker's Party (PKK), National Liberation Army (ELN), Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC), United Self-Defense Forces of Colombia (AUC), Shining Path (Sendero Luminosa - SL), Palestinian Islamic Jihad (PIJ), Palestinian Liberation Front (PLF), Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP), PFLP-General Command (PFLP-GC), Lashkar E-Tayyiba, Al-Aqsa Martyrs Brigade, Vanguards of Conquest, Babbar Khalsa International, Babbar Khalsa, International Sikh Youth Federation.
    منظمة أبو نضال، منظمة أوم شنريكيو، منظمة وطن الباسك الأم والحرية، الجماعة الإسلامية، حركة المقاومة الإسلامية (حماس)، حزب الله، حزب العمال الكردستاني، جيش التحرير الوطني، القوات المسلحة الثورية في كولومبيا، القوات المتحدة للدفاع عن النفس في كولومبيا، حركة الدرب الساطع، منظمة الجهاد الإسلامي الفلسطينية، جبهة تحرير فلسطين، الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، الجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة، منظمة ”لشكري طيَّابا“، لواء شهداء الأقصى، منظمة طلائع الفتح، منظمة ببار خالسا الدولية، منظمة ببار خالسا، الاتحاد الدولي لشباب السيخ.
  • But Syrian support for terrorism goes far beyond support for Hizbullah, and has continued — incredibly — even with that country's election to the Security Council. Groups such as Ahmad Jibril's Popular Front for the Liberation of Palestine-General Command (PFLPGC), the Palestine Islamic Jihad (PIJ), and the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP) continue to incite and train terrorists and to coordinate and direct operations from their bases in Damascus.
    ولكن الدعم السوري للإرهاب يتجاوز إلى حد بعيد دعم حزب الله، بل إنه استمر - وهذا ما لا يمكن تصديقه - حتى بعد انتخاب ذلك البلد عضوا في مجلس الأمن وتواصل جماعات من قبيل جبهة أحمد جبريل الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة، والمنظمة الفلسطينية للجهاد الإسلامي، والجبهة الشعبية لتحرير فلسطين، تحريض وتدريب الإرهابيين وتنسيق وإدارة العمليات من قواعدها في دمشق.
  • Prior to the adoption of UNSCR 1803, on 25 October 2007, the United States designated Bank Melli under Executive Order 13382 for providing banking services to entities involved in Iran's nuclear and ballistic missile programs, including entities listed by the United Nations Security Council for their involvement in those programs, and Bank Saderat under Executive Order 13224 (which provides authorities similar to those in Executive Order 13382) for acting as a terrorist financier for Hizballah, Hamas, PFLP-GC and Palestinian Islamic Jihad (PIJ).
    فيما قبل اتخاذ قرار مجلس الأمن 1803، في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2007، اعتبرت الولايات المتحدة مصرف مللي خاضعا للأمر التنفيذي 13382، لقيامه بتقديم خدمات مصرفية لكيانات ضالعة في برامج إيران النووية والمتعلقة بالقذائف التسيارية، بما في ذلك الكيانات التي سماها مجلس الأمن لضلوعها في تلك البرامج، واعتبرت مصرف سديرات خاضعا للأمر التنفيذي 13224 (الذي يخول صلاحيات مماثلة لتلك الواردة في الأمر التنفيذي 13382) لقيامه بدور ممول النشاط الإرهابي لحزب الله وحماس والجبهة الشعبية لتحرير فلسطين - القيادة العامة وحركة الجهاد الإسلامي الفلسطينية.