Aucune traduction exact pour ICMEC


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

les exemples
  • Our sister organization, the International Centre for Missing & Exploited Children (ICMEC), was represented at this meeting.”
    جرى في هذا الاجتماع تمثيل المنظمة الشقيقة، المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين“.
  • • Visits by NCMEC and ICMEC representatives to UNICEF headquarters in New York City on several occasions, 2005.
    • زيارات من ممثلي المركز الوطني للأطفال المفقودين والمستغلين والمركز الدولي للأطفال المفقودين والمشردين لمقر اليونيسيف بمدينة نيويورك في مناسبات عديدة، 2005.
  • A number of countries have also demonstrated their interest in working closely with ICMEC, such as Costa Rica, Romania and South Africa.
    كما أوضح عدد من البلدان اهتمامه بالعمل بشكل وثيق مع المركز الدولي، مثل جنوب أفريقيا ورومانيا وكوستاريكا.
  • He also attended (International Centre for missing and exploited children) ICMEC's Child Pornography Forum (April 2005; Lyon, France) and the U.S./European Summit on Missing and Exploited Children (October 2005; Buonas, Switzerland).
    وحضر خوان ميغيل بيتيت أيضا المحفل المعني باستغلال الأطفال في المواد الخليعة، التابع للمركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين (نيسان/أبريل 2005، ليون، فرنسا) ومؤتمر القمة الأوروبي الأمريكي المعني بالأطفال المفقودين والمستغلين (تشرين الأول/أكتوبر 2005، بواناس، سويسرا).
  • The International Centre of Missing and Exploited Children (ICMEC) is a global agency founded in 1998 working for the well-being of children through activism, policy development and multinational coordination.
    يسعى المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغَلين، وهو وكالة عالمية أسست في عام 1998، إلى تحقيق رفاهية الأطفال من خلال الإجراءات الفعالة ووضع السياسات والتنسيق المتعدد الجنسية.
  • The main objective of ICMEC is to develop in interested nations those centres including at minimum: a call centre, a photo distribution system and linkages with law enforcement by offering training, model policies and procedures, and technical support.
    والهدف الرئيسي للمركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين هو إنشاء مراكز من هذا النوع في البلدان المعنية، تشمل ما يلي كحد أدنى: وحدة لتلقي الاتصالات الهاتفية، ونظام لتوزيع الصور، وعلاقات مع الجهات المعنية بإنفاذ القوانين عن طريق توفير التدريب، والسياسات والإجراءات النموذجية، والدعم التقني.
  • The Special Rapporteur was invited to join the Board of Advisors of the International Centre for Missing and Exploited Children (ICMEC), an NGO based in Washington, D.C., that is active in establishing awareness and rapid-response programmes for missing or abducted children.
    ودُعِي المقرر الخاص للانضمام إلى مجلس مستشاري المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين، وهو منظمة غير حكومية تنشط في وضع برامج التوعية والاستجابة السريعة الخاصة بالأطفال المفقودين أو المختطفين.
  • This forum, organized jointly with ICMEC and the Greek NGO “The Smile of the Child” addressed the problems of missing and exploited children in both regions and other current and emerging issues, such as trafficking of children and opportunities for collaboration among agencies across borders.
    وقد تناولت هذه الندوة، التي نظمت بالاشتراك بين المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلين والمنظمة غير الحكومية اليونانية "The Smile of the Child" )ابتسامة الطفل) المشاكل المتصلة بالأطفال المفقودين والمستغلين في كلتا المنطقتين فضلاً عن عدد من القضايا الراهنة والناشئة الأخرى، كالاتجار بالأطفال وفرص التعاون بين الوكالات عبر الحدود.
  • In that respect, it welcomed the adoption and ratification by 100 countries of International Labour Organization Convention No. 182 concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labour and the creation in 1999 of the International Centre for Missing and Exploited Children (ICMEC).
    وترحب، في هذا الصدد، بقيام 100 بلد باعتماد الاتفاقية رغم 182 لمنظمة العمل الدولية بشأن حظر أسوأ أشكال عمل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها، والتصديق عليها، ولإنشاء المركز الدولي للأطفال المفقودين والمستغلّين في عام 1999.