Aucune traduction exact pour حراث


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe حراث

allemand
 
arabe
extended Results
Résultats similaires

les exemples
  • Er ( Moses ) sagte : " Wahrlich , Er sagt , es soll eine Kuh sein , die nicht abgerichtet ist , die weder den Boden pflügt noch den Acker bewässert , makellos , ohne jeglichen Flecken . " Da sagten sie : " Jetzt bist du mit der Wahrheit gekommen . "
    قال لهم موسى : إن الله يقول : إنها بقرة غير مذللة للعمل في حراثة الأرض للزراعة ، وغير معدة للسقي من الساقية ، وخالية من العيوب جميعها ، وليس فيها علامة من لون غير لون جلدها . قالوا : الآن جئت بحقيقة وصف البقرة ، فاضطروا إلى ذبحها بعد طول المراوغة ، وقد قاربوا ألا يفعلوا ذلك لعنادهم . وهكذا شددوا فشدَّد الله عليهم .
  • Er sagte : " Er ( Allah ) sagt , es soll eine Kuh sein , nicht fügsam gemacht durch Pflügen der Erde noch durch Bewässern von Saatfeld , fehlerfrei und makellos ! " Sie sagten : " Jetzt bist du mit der Wahrheit gekommen . "
    قال لهم موسى : إن الله يقول : إنها بقرة غير مذللة للعمل في حراثة الأرض للزراعة ، وغير معدة للسقي من الساقية ، وخالية من العيوب جميعها ، وليس فيها علامة من لون غير لون جلدها . قالوا : الآن جئت بحقيقة وصف البقرة ، فاضطروا إلى ذبحها بعد طول المراوغة ، وقد قاربوا ألا يفعلوا ذلك لعنادهم . وهكذا شددوا فشدَّد الله عليهم .
  • Er sagte : « Er spricht : Es soll eine Kuh sein , die weder zum Pflügen des Ackers noch zum Bewässern der Felder gezwungen wurde , fehlerfrei und ohne Farbmischung . » Sie sagten : « Jetzt hast du die Wahrheit gebracht . »
    قال لهم موسى : إن الله يقول : إنها بقرة غير مذللة للعمل في حراثة الأرض للزراعة ، وغير معدة للسقي من الساقية ، وخالية من العيوب جميعها ، وليس فيها علامة من لون غير لون جلدها . قالوا : الآن جئت بحقيقة وصف البقرة ، فاضطروا إلى ذبحها بعد طول المراوغة ، وقد قاربوا ألا يفعلوا ذلك لعنادهم . وهكذا شددوا فشدَّد الله عليهم .
  • ER sagt : " Gewiß , sie ist eine Kuh , die weder fügsam die Erde pflügt , noch den Acker bewässert , sie ist gesund und makellos . " Sie sagten : " Nun kamst du mit der Wahrheit . "
    قال لهم موسى : إن الله يقول : إنها بقرة غير مذللة للعمل في حراثة الأرض للزراعة ، وغير معدة للسقي من الساقية ، وخالية من العيوب جميعها ، وليس فيها علامة من لون غير لون جلدها . قالوا : الآن جئت بحقيقة وصف البقرة ، فاضطروا إلى ذبحها بعد طول المراوغة ، وقد قاربوا ألا يفعلوا ذلك لعنادهم . وهكذا شددوا فشدَّد الله عليهم .
  • - GevögeIt wird nicht! Patrick...
    حسناً، لَنْ يكون هناك حِراثَة.
  • Als ich acht war, ließ mich mein Dad einen Traktor fahren, ein Dach decken, einen Baum mit einer Kettensäge stutzen.
    , عندما كنت بسن الثامنه, أبي جعلني أقود حراثة . أركب السقف, أقلم الشجرة بالمنشار الكهربائي . و تذكر, أننا نحاول و نفعل الأفضل
  • - Ich bin dem Umgraben verfallen.
    حراثة هذه التربة قد يصبح ملزما
  • - GevögeIt wird nicht!
    حسناً، لَنْ يكون هناك حراثَه
  • Aber was uns wirklich am Herzen liegt, sind Friede und Ruhe und gute, bestellte Felder.
    ... و لكن هوى قلبنا الحقيقي يقع في ... السلام و الهدوء ... .و الخير في حراثة الأرض...
  • Ich kann vielleicht bald Heu bündeln.
    على مايبدو أنه من الممكن أن أحصل على وظيفةً في حراثة القش