Aucune traduction exact pour present


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe present

allemand
 
arabe
Résultats similaires

les exemples
  • {0>Noting that relevant provisions contained in the annexes to the present resolution provisions pertain also to strengthening cooperation with countries contributing civilian police and other personnel,<}0{>feststellend, dass die einschlägigen Bestimmungen in den Anlagen zu dieser Resolution auch die Verstärkung der Zusammenarbeit mit den Ländern, die Zivilpolizeikräfte und anderes Personal stellen, betreffen,<0}
    وإذ يلاحظ أن الأحكام ذات الصلة الواردة في مرفقي هذا القرار تتعلق كذلك بتعزيز التعاون مع البلدان المساهمة بأفراد الشرطة المدنية وغيرهم من الموظفين،
  • {0>Agrees to adopt the decisions and recommendations contained in the annexes to the present resolution;<}93{>kommt überein, die in den Anlagen zu dieser Resolution enthaltenen Beschlüsse und Empfehlungen zu verabschieden;<0}
    يوافق على اعتماد المقررات والتوصيات الواردة في هذا القرار؛
  • {0>Decides to strengthen cooperation with the troop-contributing countries in addition to and on the basis of the principles and provisions contained in the resolution and the present annex by improving and expanding existing consultation mechanisms as elaborated in annex II, with a view to ensuring proper reflection of the views and concerns of troop-contributing countries.<}0{> 2. beschließt, die Zusammenarbeit mit den truppenstellenden Ländern zusätzlich zu den in der Resolution und in dieser Anlage enthaltenen Grundsätzen und Bestimmungen und auf deren Grundlage durch die Verbesserung und Erweiterung der bestehenden Konsultationsmechanismen wie in Anlage II erläutert zu stärken, um sicherzustellen, dass den Auffassungen und Besorgnissen der truppenstellenden Länder entsprechend Rechnung getragen wird.
    يقرر تعزيز التعاون مع البلدان المساهمة بقوات بناء على المبادئ والأحكام الواردة في هذا القرار ومرفقيه، وبالإضافة إلى هذه المبادئ والأحكام، وذلك من خلال تحسين آليات المشاورات القائمة، وتوسيع نطاقها، على النحو المفصل في المرفق الثاني، بغية ضمان البيان المناسب لوجهات نظر البلدان المساهمة بقوات، وشواغلها.
  • Carmen Reinhard und ich haben in einer Reihe vonwissenschaftlichen Aufsätzen, darunter auch einer kürzlichengemeinsamen Arbeit mit Vincent Reinhart („ Debt Overhangs: Past and Present“), festgestellt, dass ein sehr hohes Schuldenniveau von 90%vom BIP eine langfristige Bremswirkung auf das Wirtschaftswachstumausübt, die häufig über zwei Jahrzehnte oder längeranhält.
    في سلسلة من الدراسات الأكاديمية التي أجريتها مع كارمنراينهارت ــ بما في ذلك العمل المشترك مؤخراً مع فنسنت راينهارت("أعباء الديون: الماضي والحاضر") ــ وجدنا أن مستويات الديونالمرتفعة التي تبلغ 90% من الناتج المحلي الإجمالي تشكل عائقاً طويلالأمد للنمو الاقتصادي، والذي قد يدو عادة لعقدين من الزمان أوأكثر.
  • Ende der 1970er Jahre argumentierte ein so genanntes Committee on the Present Danger, die Sowjetmacht sei dabei, jeneder USA zu übertreffen – eine Befürchtung, die sich auch in den US- Wahlen von 1980 widerspiegelte.
    ففي السبعينيات زعمت "لجنة الخطر الداهم" أن القوة السوفييتيةكانت متفوقة على قوة الولايات المتحدة، ولقد عكست الانتخاباتالأميركية في عام 1980 هذه المخاوف.
  • Er nannte seine Memoiren „ Present at Creation“.
    ولقد أطلق على مذكراته "كنت حاضراً وقت الخلق".
  • TOKYO FM and OFFICE KITANO present
    :الموزع (مكتب (كيتانو) والـ(نيبون هيرالد (باندال للمرئيات وتلفزيون طوكيو ومكتب (كيتانو يـقـدمـــون
  • SubCentral presents Smallville S09 E07 - "Kandor" Übersetzung Jack O'Neill
    "(ســمــولــفــيــل:
  • SubCentral presents Smallville Staffel 10 Episode 3 "Supergirl"
    "فلينقذني أحد"
  • -=ASN PRESENTS=-
    ** ســمــولــفــيــل ** الموسم السابع