Aucune traduction exact pour max

Voulez-vous dire:

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe max

allemand
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Bereits 1895 konnte Filmproduzent Max Skalandowsky mit seinem Projekt „Bioskop“ bei der ersten Filmvorführung im Berliner Varieté „Wintergarten“ das Publikum begeistern.
    في عام 1895 استطاع صانع الأفلام ماكس سكالاندوفيسكي أن يبهر الجمهور باختراعه "البايسكوب" في أول عرض لفيلم "بستان الشتاء" في مهرجان برلين.
  • Hajjarian entschuldigt sich beim Volk und bei den Studenten für seine politischen Theorien, für seine Empfehlungen westlicher Literatur, für die Anwendung von Max Weber auf die Analyse der iranischen Herrschaftsstrukturen.
    واعتذر حجاريان للشعب وللطلاب عن نظرياته السياسية، وعن نصائحه بقراءة كتب غربية، وعن تطبيقه نظريات ماكس فيبر في تحليل تركيبة السلطة الإيرانية.
  • Dieser Weg wurde mit juristischer Hilfe aus Deutschland bewältigt: Das Heidelberger "Max-Planck-Institut für ausländisches öffentliches Recht und Völkerrecht" (MPI) half dabei, den Inhalten der sechs einzelnen Friedensprotokolle einen verfassungsrechtlichen Rahmen zu geben.
    قدمت ألمانيا مساعدة قانونية في هذا السياق،فقد ساهم "معهد ماكس بلانك للقانون العام الأجنبي والقانون الدولي" في إعطاء محتويات بروتوكولات السلام الستة الأطر المناسبة للقانون الدستوري.
  • Führen wir uns als Nächstes einen Kommentar von Max Frankel, einem früheren Redakteur der New York Times, vor Augen: Das Washingtoner „ Biotop“ der undichten Stellen, durch die Informationen an die Medien durchsickern, sei gesund, da „diemeisten Reporter die zugespielten Informationen nicht nur trägewiederkäuen.“ Stattdessen „benutzen sie sie als Hebel, um andere Geheimnisse herauszubekommen“, und überwachen so die Regierung.
    ثم فلنتأمل هذا التعليق من جانب رئيس تحرير صحيفة نيويوكتايمز السابق ماكس فرانكل ، والذي دار حول افتقار البيئة الإعلامية فيواشنطن إلى الصحة، وذلك "لأن أغلب المراسلين لا يتكاسلون في متابعةمسربي الأخبار فحسب، بل إنهم يستخدمونهم كأداة لانتزاع أسرار أخرى"،على النحو الذي يسمح لهم بإدارة الحكومة.
  • Kann ein derartiger Kodex in der von Wettbewerb geprägten Geschäftswelt wirklich Fuß fassen? Die größte Hoffnung auf Erfolgist in einem Kommentar zu erkennen, den Max Anderson, einer der fürden Eid der Absolventen zuständigen Betreuer, einem Reporter der New York Times gab: „ Wir haben das Gefühl, dass wir unserem Lebenmehr Sinn verleihen und die Unternehmen zum Wohle der Allgemeinheitführen wollen.“ Würden die Geschäftsleute ihre Interessen in diesem Sinne wahrnehmen, könnten wir die Entwicklung einer auf Ethikbasierenden Berufsauffassung von Managern miterleben.
    ولكن هل يتمكن هذا النظام الأخلاقي حقاً من ترسيخ جذوره فيعالم الأعمال القائم على المنافسة الشديدة؟ ربما كان بوسعنا أن نلمحأفضل أمل لنجاح هذا النظام في التعليق الذي نشرته صحيفة نيويورك تايمزضمن تقرير لها على لسان ماكس أندرسون ، وهو أحد منظمي الطلاب: "هناكشعور يتملكنا بالرغبة في أن يكون لحياتنا معنى أكثر سمواً وأن نديرمؤسساتنا من أجل الصالح العام".
  • Die Warburg- Brüder Max und Paul waren ein transatlantisches Tandem, das energisch auf deutsch-amerikanische Institutionendrängte, die eine Alternative zum britischen Industrie- und Finanzmonopol bilden sollten.
    وكان الأخوان ماكس وبول واربورج يمارسان ضغوطاً قوية لإقامةمؤسسات ألمانية أميركية قادرة على تقديم بديل للاحتكار البريطانيالصناعي والمالي.
  • Nicht einmal das Boxen tut es, von sehr seltenen Ausnahmefällen abgesehen, etwa, als Joe Louis, der „ Braune Bomber“,1938 den Favoriten aus Nazideutschland, Max Schmeling,besiegte.
    وحتى الملاكمة لا تحرك مثل هذه المشاعر، باستثناء حالات نادرةللغاية، كما حدث حين تغلب جو لويس (قاذفة القنابل البنية اللون) علىماكس شميلنج، الملاكم المفضل لدى النازيين في عام 1938.
  • So trugen die Andeutungen über die Feigheit und dasunehrliche Vorgehen der beiden mit hohen Orden ausgezeichneten Vietnamveteranen Senator Max Cleland 2002 und John Kerry 2004 zuderen Niederlage bei, während Bush und Vizepräsident Dick Cheney –die beide dem Militärdienst entgingen – als wahre Patriotendargestellt wurden.
    وهذه هي أساليب التلميح بالجبن واللعب غير النـزيه التي ساعدتفي هزيمة اثنين من قدامى محاربي فيتنام الذين حصلوا على أعلى الأوسمة،السناتور ماكس كليلاند في العام 2002، و جون كيري في العام 2004،بينما صورت بوش ونائبه ديك تشيني ـ اللذين نجحا في تجنب الخدمةالعسكرية ـ كوطنيين حقيقيين.
  • Nach der Entwaffnung eventuell verbleibender Milizen könnte Abbas verkünden, was Max Weber als Wesensmerkmal eines Staatesbezeichnet hat, nämlich ein „ Monopol legitimer physischer Gewaltsamkeit“.
    وبنزع سلاح أي ميليشيات متبقية، يستطيع عباس أن يطالب بماأسماه ماكس ويبر بـِ"المكون الضروري لإقامة أي دولة"، أو على وجهالتحديد "احتكار الاستخدام المشروع للقوة".
  • Der moderne Trend, wirtschaftliche Unterschiede im Lichteder Religion zu betrachten wurde durch Max Webers Überlegungen zurprotestantischen Arbeitsethik angeregt.
    كانت تأملات ماكس ويبر في أخلاقيات العمل البروتستانتية سبباًفي تحفيز النزعة الحديثة إلى النظر إلى الفوارق الاقتصادية نظرةدينية.