Aucune traduction exact pour lecher


Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire allemand arabe lecher

allemand
 
arabe
extended Results

les exemples
  • Polens Präsident Lech Kaczynski hält Lesben und Schwule für eine Bedrohung des Abendlandes.
    الرئيس البولندي ليش كاتجينسكي ينظر إلى المثليين والمثليات على أنهم تهديد للغرب.
  • Als Allererstes steht er in der Tradition der Friedensnobelpreisträger, die für ihren Beitrag zum Kampf für die Menschenrechte geehrt wurden. Nobelpreisträger wie Martin Luther King, Lech Walesa und Aung San Suu Kyi sind nur einige von vielen Beispielen, die das Nobelkomitee in vorherigen Jahren geehrthat.
    فهو أولاً وقبل كل شيء ينتمي إلى فئة من الناس يمثلون تقاليدالحائزين على جائزة نوبل للسلام والذين اعترف العالم بإسهامهم فيالنضال من أجل حقوق الإنسان. إن الحائزين على جائزة نوبل منأمثالمارتن لوثر كنج، وليخ فالينسا، وأونج سان سو كيمجرد حفنة قليلةمن أمثلة كثيرة لهؤلاء العظماء الذين اعترفت لجنة نوبل بإنجازاتهم فيأعوام سابقة.
  • Es fallen einem andere Beispiel ein: die Anschuldigungengegen Lech Walesa, mit der Geheimpolizei zusammengearbeitet zuhaben; Rumäniens öffentliche Kontroversen um Mircea Eiadesfaschistische Vergangenheit; und die Angriffe gegen das angebliche„jüdische Leidensmonopol“, die den Holocaust mit dem sowjetischen Gulag gleichsetzen.
    وتتبادر إلى الذهن أمثلة أخرى: مثل الاتهامات التي أثيرتضدليخ فاونسا بالتعاون مع الشرطة السرية، والمجادلات العامة التيأحاطت بالماضي الفاشي لميرسيا إليادي في رومانيا، والهجمات التيشُـنَت على ما أطلق عليه "احتكار اليهود للمعاناة" والتي تساوي بينالمحرقة النازية ومعسكرات العمل السوفييتية.
  • Und als er sich in diesem Jahr mit einem Wiederaufleben des Nationalismus konfrontiert sah, schlug der frühere polnische Präsident Lech Wałęsa – der Führer der antikommunistischen Solidarnosc- Bewegung – vor, dass sein Land eine politische Unionmit Deutschland eingehen sollte.
    ثم هذا العام، وفي مواجهة إحياء المشاعر القومية، اقترحالرئيس البولندي السباق ليخ فاونسا ــ زعيم حركة تضامن المناهضةللشيوعية ــ أن بلاده لابد أن تدخل في اتحاد سياسي معألمانيا.
  • Ein Großteil der Welt scheint von der Tatsache fasziniert,dass Polen nun von eineiigen Zwillingen regiert wird, dieursprünglich als Kinderstars beim Film Berühmtheit erlangten: Präsident Lech Kaczynski und Ministerpräsident Jaroslaw Kaczynski.
    يبدو أن العديد من الناس في العالم ينظرون بافتتان إلى بولندابعد أن أصبح يحكمها الآن توأمان متطابقان اشتهرا منذ مدة طويلةكممثلين في أفلام الأطفال: الرئيس ليخ كازينسكي ورئيس الوزراءجاروسلاو كازينسكي .
  • Die Popularität Präsident Lech Kaczynskis ist drastischkleiner als jene seines Vorgängers Aleksander Kwasniewski von der SLD.
    فقد كانت معدلات الموافقة على الرئيس ليخ كازينسكي أقل كثيراًمما حصل عليه سلفه رئيس الحزب الديمقراطي اليساري ألكسندر كوازنيوسكي.
  • Obwohl Zhao kein Visionär war, kein Vaclav Havel oder Lech Walesa und nicht einmal ein Antikommunist, umfasste seine Agenda Mitte der 1980er Jahre die Bereiche Wirtschaft, Politik, Kultur, Medien und Gesellschaft und bahnte den Weg zu einer der offenstenund intellektuell wertvollsten Perioden der chinesischen Geschichte.
    ومع أن زهاو لم يكن خيالياً أو حالماً، كمالم يكن مثل فاسلافهافيل أو ليخ فاليسا ، ولم يكن حتى مناهضاً للشيوعية، إلا أن برنامجهالإصلاحي شمل الاقتصاد، والسياسة، والثقافة، والإعلام، والمجتمع، وأدىإلى واحدة من أكثر فترات الانفتاح الفكري خصباً في تاريخالصين.
  • Nur drei Tage nach Andacht am Denkmal waren Vertreter Russlands eifrig bemüht, bei der Aufklärung des Flugzeugabsturzesin Russland zu helfen, bei dem der polnische Präsident Lech Kaczynski und eine große Zahl polnischer Würdenträger den Todfanden. Überdies kam es zu Respektsbezeugungen für die Opfer.
    وبعد ثلاثة أيام فقط من زيارة بوتن للنصب التذكاري في كاتينترك المسؤولون الروس أعمالهم للمساعدة في التحقيق في حادث سقوطالطائرة البولندية في روسيا، والذي راح ضحيته الرئيس البولندي ليخكاتزنسكي وعشرات من كبار الشخصيات البولندية، وتقديم واجب العزاء لأهلالضحايا.
  • Das sind die traurigen Lehren aus der polnischen Parlamentswahl von vor zwei Wochen und der noch offenen Präsidentenwahl vom letzten Sonntag (die in einer Stichwahl am 23. Oktober zwischen Donald Tusk und Lech Kaczynski entschiedenwird).
    هذا هو الدرس المؤسف الذي تعلمته بولندا من الانتخاباتالبرلمانية التي جرت هناك منذ أسبوعين، ومن انتخابات الأحد الرئاسيةغير الحاسمة (والتي سيتم الفصل فيها من خلال انتخابات إعادة بيندونالد تاسك وليخ كازينسكي فـي الثالث والعشرين من أكتوبر).
  • Es ist daher verständlich, dass die beiden Präsidentschaftskandidaten Donald Tusk und Lech Kaczynski sich soschnell wie möglich von „liberalen“ Ideenverabschiedeten.
    ومن هنا نستطيع أن نفهم السبب الذي جعل كلاً من المرشحينالرئيسيين، دونالد تاسك وليخ كازينسكي، يفران بعيداً عن الأفكار"الليبرالية"، فرار المرء من كلب أجرب.