No se encontró una traducción exacta para يُحْصِر
Traducir Español Árabe يُحْصِر
Español
Árabe
extended Results
-
incluir (v.)más ...
-
excluir (v.)más ...
-
limitar (v.)más ...
-
contener (v.)más ...
-
restringir (v.)más ...
-
encerrar (v.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
encarcelar (v.)más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
refrenar (v.)más ...
-
calcular (v.)más ...
ejemplos de texto
-
Y cuando los arrinconan... se enfurecen para destruir.وعندما يحصر غضبهم للتدمير
-
Eso nos pone al norte y este.مما يحصر موقعنا على الشمال و الشرق
-
Este procedimiento se sigue en todos los casos pero puede acelerarse en el caso de objetivos específicos.كما يحصر هذا المبدأ العمليات في مناطق محددة.
-
Se tiene que atrapar.لا يمكن أن يصنع. . . انما يجب أن يحصر.
-
Zeus acorrala a Atom con ataques dobles.زوس يحصر خصمه في الزاوية ويحاول القضاء علية بالكمات المزدوجه
-
Tómate el resto. Contendrá el daño a tu mano por el momento.إشرب هذا , سوف يحصُر اللعنة في يدك , في الوقت الراهن
-
Bebe esto. Confinará la maldición a tu mano por el momento.إشرب هذا , سوف يحصُر اللعنة في يدك , في الوقت الراهن
-
Pero, ya sabes, los prejuicios sociales, codificaron la atracción.،لكنكِ تعلمين التحيزات الإجتماعية .إنهم يحصرون أشكال الإنجذاب
-
Pero, ya sabes, los prejuicios sociales, aumentan la atracción.،لكنكِ تعلمين التحيزات الإجتماعية .إنهم يحصرون أشكال الإنجذاب
-
Observando también que los artículos 62, 63 y 67 del proyecto de Código Laboral sólo se aplicaban a los trabajadores con contratos permanentes, la Comisión pidió al Gobierno que indicara en qué forma se protegería contra el acoso sexual y la discriminación en la contratación y el despido a los trabajadores con contratos temporales.كما لاحظت اللجنة أن قانون حماية العمل يحصر أوجه حمايته للعمال في القطاع الخاص فقط.