No se encontró una traducción exacta para reexamine

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • Quizá sea hora de que reexamines lo que haces.
    ربما قد حان الوقت لتعيدي النظر .فيما تفعلينه
  • El enunciado que figura en dicho documento se reexamina más adelante en la Parte IV.
    وقد أُعيد النظر في الصياغة الواردة في تلك الوثيقة في إطار الجزء الرابع أدناه.
  • Le dire a la Unidad de Patrullaje que reexamine sus actividades de patrullaje de la aldea.
    لكن وحوش الذيول يملكونها
  • Entonces, reexaminé la espina esquiática. y amplié la lesión 1500 veces; mira.
    لذا، فإنّي أعدتُ فحص الشوكة الإسكيّة .وضخّمتُ الإصابة 1500 مرّة، انظري
  • - Es que allí en el rancho, estás tan lejos, y reexaminas todo en tu vida...
    كنت فقط حتى الآن بعيدا، ويمكنك إعادة النظر في كل شيء في حياتك ...
  • Puede escribir una carta al Ministro de Justicia... ...para rogarle que reexamine el caso.
    ... يُمكنكَ كتابة خطاب لوزير العدل لطلب إعادة النظر في القضية
  • Así, por ejemplo, la MONUC reexaminó sus cursos de preparación de observadores militares para tener en cuenta las observaciones del Grupo de Expertos.
    وهكذا أعيد النظر في الدورات التوجيهة الخاصة بالمراقبين العسكريين التابعين للبعثة حتى تؤخذ ملاحظات فريق الخبراء في الاعتبار.
  • La oradora sugiere que el Gobierno de Benin reexamine su actitud ante las obligaciones que le incumben en virtud de la Convención.
    وارتأت أنه ينبغي لحكومة بنن أن تعيد النظر في مواقفها تجاه الالتزامات المترتبة عليها عملا بالاتفاقية.
  • Estima, en efecto, que el autor pide en realidad al Comité que reexamine las conclusiones de hecho y la credibilidad de las instancias canadienses.
    وهي ترى أن صاحب البلاغ يطلب بالفعل إلى اللجنة إعادة تقييم النتائج التي خلصت إليها المحاكم الكندية من حيث حيثيات القضية والموثوقية.
  • El Comité alienta al Estado Parte a que reexamine sus procedimientos y prácticas de seguridad en los puntos de entrada a fin de garantizar que no sean discriminatorios.
    تُشجع اللجنة الدولة الطرف على أن تعيد النظر في إجراءاتها وممارساتها الأمنية في مراكز الدخول لضمان تطبيقها بصورة غير تمييزية.