No se encontró una traducción exacta para facilitation

Resultados similares

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • Sr. David Wakeford, Trade Facilitation Alliance
    السيد ديفيد ويكفورد، تحالف تيسير التجارة
  • Sr. Omar E. Odarda, Trade Facilitation Alliance, Suiza
    أوداردا، تحالف تيسير التجارة، سويسرا
  • ii) Publicaciones no periódicas: serie de monografías sobre la gestión de la globalización: Towards a Harmonized Legal Regime on Transport Facilitation in the ESCAP Region (1);
    '2` المنشورات غير المتكررة: مجموعة دراسات عن إدارة العولمة: نحو نظام قانوني متسق متعلق بتيسير النقل في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (1)؛
  • La UNCTAD ha examinado estas experiencias y elaborado un documento titulado "National Facilitation Bodies: Lessons from Experience" (Órganos nacionales de facilitación: las lecciones de la experiencia) (UNCTAD/SDTE/TLB/2005/1).
    واستعرض الأونكتاد تلك التجارب وأصدر الوثيقة المعنونة "هيئات التيسير الوطنية: الدروس المستفادة من التجربة" (UNCTAD/SDTE/TLB/2005/1).
  • Report of the 12th Meeting of the Facilitation Committee of the Global Mechanism of the United Nations Convention to Combat Desertification, ICCD/FC.12 (2004), http://www.gm-unccd.org/English/DOCS/FINALminutes2June.pdf.
    تقرير الاجتماع الثاني عشر للجنة التيسير التابعة للآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، ICCD/FC.12 (2004).
  • Sin embargo, los obstáculos más serios para el tránsito rápido de mercancías en las carreteras de África occidental y central son probablemente los numerosos controles de carretera y la concomitante imposición de los droits de facilitation.
    على أن أخطر الموانع التي تعوق سرعة عبور البضائع على الطرق في غرب ووسط أفريقيا ربما تمثلت في كثرة حواجز الطرق وما يصاحبها من فرض رسوم حقوق التيسير.
  • Jouko Lempiainen Director, Compliance and Facilitation Organización Mundial de Aduanas Rue du Marché 30 1210 Bruselas T+32 2 209 9300 F+32 2 209 9493 Correo electrónico: [email protected]
    بريد إلكتروني: [email protected]
  • 11 Véanse los documentos sobre el Programme de Transport Routier Régional de la CEDEAO, Abuja 2002, o el Programme Régional de Facilitation des Transports et Transit Routiers de l'Afrique de l'Ouest, elaborado conjuntamente por la UEMOA y la CEDEAO en 2003.
    انظر الوثيقة عن برنامج النقل البري الإقليمي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، أبوجا 2002، أو البرنامج الإقليمي للاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا لتيسير النقل والعبور على الطرق البرية في غرب أفريقيا، وهو البرنامج الذي أعد بمشاركة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في عام 2003.
  • La cuestión de las iniciativas de seguridad y sus repercusiones se habían tratado en las publicaciones Container Security: Major Initiatives and Related International Developments y Trade and Transport Facilitation: Building a Secure and Efficient Environment for Trade, así como en una sesión de la XI UNCTAD.
    وقد جرى تناول مسألة المبادرات الأمنية وتأثيرها المنشورين المعنونين: "أمن الحاويات: المبادرات الرئيسية والتطورات الدولية ذات الصلة"، و"تيسير التجارة والنقل: إيجاد بيئة تجارية آمنة وتتسم بالكفاءة"، وكذلك في إحدى جلسات الأونكتاد الحادي عشر.
  • Un instrumento útil para facilitar la entrega de los envíos de socorro que llegan a los países como respuesta a situaciones de desastre es el Model Customs Facilitation Agreement (véase el texto en www.reliefweb.int/ocah_ol/programs/response/custnet/model _en.html); si se negocia con anticipación, este acuerdo asegura que en el momento en que se necesiten, ya se hayan implantando los procedimientos adecuados.
    ومن الأدوات المفيدة لتيسير إيصال الشحنات الغوثية استجابة ًللكوارث الاتفاق النموذجي لتيسير الجمارك (النص على الموقع www.reliefweb.int/ocha-01/programs/response/custnet/model-en.html)؛ وهذا الاتفاق، إذا ما تم التفاوض عليه قبل وقت كاف، سوف يكفل توافر الإجراءات الملائمة عند الحاجة.