Quelle carcasse le lascio piu' che volentieri agli avvoltoi del tribunale.
حسناً، سأجعل دار القضاء .تتصيّد تلك الذبيحة
Affettava le carcasse degli animali dalla testa allo sterno, in un solo colpo.
كان يقطع الذبيحة من البداية إلى النهاية بنشرة واحدة
Non farai lo spaccone quando sanguinerai come un maiale infilzato.
ستبدو شديد الذكاء حين تنزف بغزارةٍ كخنزير ذبيح
Sarebbe stato ignaro come il maiale grasso per il Founder's Day, e io...
سيكون مصدوم كالذبيحة في يوم التأسيس وأنا سأكون
E non polemizzino con te in proposito . Chiamali al tuo Signore , ché in verità sei sulla retta via .
« لكل أمة جعلنا منسكا » بفتح السين وكسرها شريعة « هم ناسكوه » عاملون به « فلا يُنازعُنَّك » يراد به لا تنازعهم « في الأمر » أي أمر الذبيحة إذ قالوا : ما قتل الله أحق أن تأكلوه مما قتلتم « وادع إلى ربك » إلى دينه « إنك لعلى هدى » دين « مستقيم » .
[ Allah ] vi ha proibito la carogna , il sangue e la carne di maiale e l' animale sul quale sia stato invocato altro nome , che quello di Allah . Quanto a colui che vi sia costretto senza essere né ribelle , né trasgressore , in verità Allah è perdonatore , misericordioso .
إنما حرَّم الله عليكم الميتة من الحيوان ، والدم المسفوح من الذبيح عند ذبحه ، ولحم الخنزير ، وما ذبح لغير الله ، لكن مَن ألجأته ضرورة الخوف من الموت إلى أَكْلِ شيء مِن هذه المحرمات وهو غير ظالم ، ولا متجاوزٍ حدَّ الضرورة ، فإن الله غفور له ، رحيم به ، لا يعاقبه على ما فعل .