-
Lo chiamano "la delizia degli angeli".
."يسمونها "ببهجة الملائكة
-
Un po' di spirito delle festività potrebbe farci bene.
.فإنّنا بحاجة للتنعُّم ببهجة العيد
-
- Ok. «Va, va, lenta va, la barchetta va!» «Passan le ochette, salutano e seguono, lentamente va.» «Va, va, lenta va, la barchetta va!» «Passan le ochette, salutano e seguono, lentamente va.» «Passan le ochette, salutano e seguono, lentamente va.»
حسناً جدف، جدف، جدف بزورقك بهدوء عبر الجدول ببهجة ببهجة ببهجة ماالحياة إلا حلم
-
Puo' essere accolto con terrore o con gioia, ma...
من الممكن أن تُستقبل ... بذعر أو ببهجة
-
Quello che sento è la gioia della vita, il dono della vita, la libertà della vita!
أنا أشعر ببهجة الحياة ! بحريةالحياة،بسعادة الحياة
-
Tutti i bambini stavano aprendo i loro regali con la gioia delle feste.
كان كل الأطفال يفتحون هداياهم ،ببهجة العيد
-
(Gennosuke) Solo dopo averti incontrata... ...ho conosciuto la gioia di una vita normale, Oboro.
. . .الان بعد لقائنا أشعر للمرة الاولى في حياتي ببهجة الحياه ."اوبرو"
-
E la' tutti a crepare dalle risa, e a giurare tra tossi e starnuti, di non aver mai trascorso ora piu' allegra.
ثم تمسك بردفيها و تضحك و يشمعون ببهجة ركبهم و أقسم
-
E là tutti a crepare dalle risa, e a giurare tra tossi e starnuti, di non aver mai trascorso ora più allegra.
ثم تمسك بردفيها و تضحك و يشمعون ببهجة ركبهم و أقسم
-
E la' tutti a crepare dalle risa, e a giurare tra tossi e starnuti, di non aver mai trascorso ora piu' allegra.
ثم تمسك بردفيها و تضحك و يشمعون ببهجة ركبهم و أقسم