No se encontró una traducción exacta para mushy

Resultados similares

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • M. Mushy (République Unie de Tanzanie) dit que la délégation tanzanienne s'associe aux déclarations faites par les représentants du Bénin et des États-Unis.
    السيد موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن وفده يؤيد بياني ممثلي بنن والولايات المتحدة.
  • M. Mushy (République-Unie de Tanzanie) regrette et déplore la lenteur des progrès dans l'application du Programme d'action de Bruxelles, due au manque de ressources financières tant nationales qu'internationales.
    السيد موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن الشيء المؤسف والمخيب للآمال أن التقدم في تنفيذ برنامج عمل بروكسل كان بطيئا جدا بسبب الافتقار إلى الموارد المالية الكافية على المستويين المحلي والدولي.
  • M. Mushy (République-Unie de Tanzanie) précise que certains pays en développement ont pris des mesures pour privatiser, pour libéraliser le commerce et pour mettre en place des bureaux anticorruption. Ces réformes ont permis une relance de la croissance.
    السيد موشاي (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن البلدان النامية نفذت عدداً من الإصلاحات، من بينها الخصخصة وتحرير التجارة وإنشاء مكتب لمحاربة الفساد، وكلها أمور أدت إلى نمو اقتصادي مؤثر.
  • M. Mushy (République-Unie de Tanzanie) dit que l'augmentation de l'aide aux pays en développement s'est accompagnée d'une sortie nette de ressources financières de l'ensemble des pays du Sud pour le service de la dette dont le montant dépasse maintenant celui des décaissements de prêts.
    السيد موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إنه في حين أن هناك زيادة كبيرة في المساعدة المقدمة للبلدان النامية، فإن صافي التدفق الخارج لخدمة الديون يتجاوز الآن صرف القروض.
  • Des consultations officieuses “officieuses”, convoquées par le facilitateur, M. Celestine Mushy (République-Unie de Tanzanie), sur le projet de résolution relatif à l'Année internationale de la planète Terre, 2008, auront lieu aujourd'hui 3 novembre 2005 de 10 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence B.
    تعقد اليوم، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات B.
  • Des consultations officieuses “officieuses”, convoquées par le facilitateur, M. Celestine Mushy (République-Unie de Tanzanie), sur le projet de résolution relatif à l'Année internationale de la planète Terre, 2008, auront lieu le lundi 7 novembre 2005 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence B.
    تعقد يوم الاثنين 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنـزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B.
  • Des consultations officieuses “officieuses”, convoquées par le facilitateur, M. Celestine Mushy (République-Unie de Tanzanie), sur le projet de résolution relatif à l'Année internationale de la planète Terre, 2008, auront lieu le vendredi 28 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence B.
    تعقد يوم الجمعة، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشى (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
  • Des consultations officieuses “officieuses”, convoquées par le facilitateur, M. Celestine Mushy (République-Unie de Tanzanie), sur le projet de résolution relatif au point 52 de l'ordre du jour (Développement durable), auront lieu le lundi 7 novembre 2005 de 16 h 30 à 18 heures dans la salle de conférence A.
    تعقد يوم الاثنين، 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 52 من جدول الأعمال (التنمية المستدامة)، وذلك من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات A.
  • Des consultations officieuses “officieuses”, convoquées par le facilitateur, M. Celestine Mushy (République-Unie de Tanzanie), sur le projet de résolution relatif à l'Année internationale de la planète Terre, 2008, auront lieu le vendredi 28 octobre 2005 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle de conférence B.
    تعقد يوم الجمعة، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات B.
  • Des consultations officieuses “officieuses”, convoquées par le facilitateur, M. Celestine Mushy (République-Unie de Tanzanie), sur le projet de résolution relatif à l'Année internationale de la planète Terre, 2008, auront lieu le jeudi 3 novembre 2005 de 10 h 30 à 13 h 30 dans la salle de conférence B.
    تعقد يوم الخميس، 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعا الميسر السيد سلستين موشي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالعام الدولي لكوكب الأرض، 2008، وذلك من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات B.