No se encontró una traducción exacta para adentro

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

ejemplos de texto
  • Por adentro, por adentro.
    .إلى الداخل
  • Dos, tres, por adentro.
    .إثنان ، ثلاثة ، في الداخل
  • - Aaron... - Vamos adentro.
    (ـ (إيرون ـ بسرعة إلى الداخل
  • With regard to health, the Misión Barrio Adentro I project was set up in 2003.
    وفي المجال الصحي، أُنشـئ في سنة 2003 مشـروع في إطـار بعثة باريو أدنترو الأولى، كبرنامج شامل يقدم الخدمات الصحية الأولية الوقائية والعلاجية في المجتمعات المحلية ذاتها.
  • The Barrio Adentro Mission is the main vehicle through which that is being achieved.
    وإن بعثة باريو أدنترو هي الوسيلة الرئيسية التي يجري من خلالها إنجاز ذلك.
  • The Barrio Adentro Mission covers roughly 70 per cent of the population in primary care, with 8,533 public clinics where family visits are made and preventive medicine practised.
    وتغطي بعثة باريو أدينترو حوالي 70 في المائة من الذين يتلقون رعاية طبية أولية، من خلال 533 8 مستوصفاً حكومـياً، حيث تتردد العائلات على هذه المستوصفات وتتلقى العلاج الوقائي.
  • The cold chain system was strengthened at the national level and 1,721 permanent vaccination centres were set up in the Barrio Adentro Mission clinics.
    وعززنا شبكة حفظ اللقاحات مبردة على المستوى الوطني، وأقيم 721 1 مركز تطعيم دائم في المستوصفات التابعة لبعثة باريو أدينترو.
  • Specifically through the four phases of the Misión Barrio Adentro, we seek to guarantee the right to health of Venezuelan men and women.
    ونسعى على وجه التحديد، من خلال المراحل الأربعة لمهمة باريو أدينترو، إلى ضمان الحق في الصحة للرجال والنساء الفنـزويليين.
  • Social and education campaigns and campaigns including Misión Barrio Adentro, Misión Mercal, Misión Vuelvan Caras and Misión Zamora had succeeded in improving literacy and employment rates and providing access to all stages of education, health care, food and cultivable land.
    وأضافت أن الحملات الاجتماعية والتعليمية ومنها حملات باريودنترو (Misión Barrio Adentro)، وحملة ميركال (Misión Mercal)، وحملة فويلفا كاراس (Misión Vuelvan Caras)، وحمة زامورا (Misión Zamora) نجحت في تحسين معدلات محو الأمية والعمالة ووفرت سبل الوصول إلى جميع مراحل التعليم والرعاية الصحية والأغذية والأراضي الزراعية.
  • In order to encourage the dissemination of Mexican literature and art, CONACULTA, through FONCA, is coordinating the “Tierra Adentro” Cultural Programme and INBA invites publishers of independent reviews to compete for one of 19 grants for their publication.
    وللتشجيع على نشر الآداب والفنون المكسيكية ينسق المجلس الوطني، كوناكولتا، من خلال الصندوق فونكا البرنامج الثقافي "تيرا أدينترو" ويدعو المعهد الوطني للفنون الجميلة (INBA) ناشري المطبوعات المستقلة إلى التنافس على منحة من بين 19 منحة لمطبوعاتهم.