No se encontró una traducción exacta para معادي للمسلمين

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Alemán Árabe معادي للمسلمين

Alemán
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Kein Wunder, dass sich die sächsische NPD auf die Schenkel klopfte und ihn für das Amt des Ausländerbeauftragen empfahl, obwohl Sarrazin seinen antimuslimischen Brass mit einer Prise Philosemitismus abgerundet hatte.
    فلا عجب من أن الحزب القومي الألماني NPD (الحزب النازي) في ولاية سكسونيا ضحك بشدة، وأوصى بتعيينه في منصب مفوَّض شؤون الأجانب، وعلى الرغم من أنَّ ساراتسين علَّل جعجعته المعادية للمسلمين بقليل من حبّ السامية والتعاطف مع اليهود.
  • Während sich in den USA Übergriffe auf Muslime häufen, befeuern wirre Reden wie jene vom iranischen Präsidenten Ahmadinejad auf der UNO-Vollversammlung die anti-muslimische Stimmung im Land.
    بينما أخذت تتكرر الاعتداءات على المسلمين في الولايات المتحدة الأمريكية، تزيد خطابات فوضوية غير مسؤولة، كخطاب الرئيس الإيراني أحمدي نجاد في الجمعية العامة للأمم المتحدة، من حدة أجواء معادة المسلمين.
  • Aufgrund von 9/11 und angesichts der Veränderungen unserer Gesellschaften durch Migration wurden antiislamische Ressentiments nicht nur verbreiteter, sondern auch hoffähiger. Um die Zirkel radikaler Spinner bildeten sich konzentrische Kreise normaler Bürger, die zwar nicht alle Postulate der Moslemhasser vertreten, doch manche ihrer Meinungen teilen und selbst die bizarrsten Wortmeldungen tolerieren. Durchaus angesehene Zeitungen gaben ihnen Raum, ihre Positionen zu vertreten.
    بسبب هجمات الحادي عشر من أيلول/سبتمبر ونظرا للتغيُّرات في مجتمعاتنا من خلال الهجرة لم تصبح المشاعر المعادية للمسلمين أكثر انتشارًا وحسب، بل ازداد أيضًا قبولها اجتماعيًا. وتشكلت دوائر متحدة المركز من المواطنين العاديين حول دوائر المعتوهين المتطرفين، ومع أنهم لم يأخذوا بكل فرضيات كارهي المسلمين، لكنهم كانوا يشاركونهم في العديد من آرائهم ويتسامحون حتى مع أكثر الأقوال غرابة. كما أفسحت صحفٌ تحظى بالاحترام بلا شك لهم المجال للتعبير عن مواقفهم.
  • Seltsamerweise wünschen sich zwar viele Amerikaner und Europäer, dass sich in Indonesien (und Südostasien insgesamt)gemäßigte muslimische Stimmen durchsetzen, doch untergraben siederen Stellung häufig durch eine als antiislamisch empfundene Politik.
    والعجيب أنه على الرغم من رغبة العديد من الأميركيينوالأوربيين في نجاح المسلمين المعتدلين في اندونيسيا (وجنوب شرقآسيا)، فإنهم كثيراً ما يتسببون في إضعاف موقف المعتدلين بانتهاجالسياسات التي يرى المسلمون أنها معادية للإسلام.
  • Ich frage mich, wie die Regierung diesen moslemischen Feind heute bezeichnen würde, da er selbstlos versucht, in Wilhemina Leben zu retten.
    أتسائل ما الذي سيقوله مسؤلوا الحكومة عن هذا المسلم المُعادي اليوم؟ بينما يحاول بدون أنانية إنقاذ الناجين "في "ويليمينا