No exact translation found for مكاثرة


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic مكاثرة

Turkish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • ( Elçi , hediyelerle ) Süleyman ' a gelince ( Süleyman ) dedi ki : " Siz bana mal ile yardım mı etmek istiyorsunuz ? Allah ' ın bana verdiği , size verdiğinden daha iyidir .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • ( Elçi hediyelerle ) Süleyman ' a geldiği zaman : " Sizler bana mal ile yardımda mı bulunmak istiyorsunuz ? Allah ' ın bana verdiği , size verdiğinden daha hayırlıdır ; hayır , siz , hediyenizle sevinip öğünebilirsiniz " dedi .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • Onlara dön ! And olsun ki , güç yetiremeyecekleri bir ordu ile gelir onları oradan alçalmış ve küçük düşmüş olarak çıkarırız " dedi .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • Elçiler , Süleyman ' a gelince Süleyman , bana dedi , mal göndererek yardım mı ediyorsunuz ? Allah ' ın bana verdikleri , sizin getirdiklerinizden daha da hayırlı , fakat siz , armağanınızla sevinir , övünürsünüz .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • Elçi , Süleyman ' a geldiğinde , o dedi ki : " Siz bana bir mal ile mi destek veriyorsunuz ? Allah ' ın bana verdiği , size verdiğinden daha kıymetlidir .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • ( Elçiler , hediyelerle ) Süleyman ' a gelince şöyle dedi : Siz bana mal ile yardım mı ediyorsunuz ? Allah ' ın bana verdiği , size verdiğinden daha iyidir .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • ( Elçiler , hediyelerle ) gelince Süleyman şöyle dedi : " Siz bana mal ile yardım mı etmek istiyorsunuz ? Allah ' ın bana verdiği , size verdiğinden daha iyidir .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • Oysa Allah ’ ın bana verdiği nimetler sizin verdiğinizden daha hayırlıdır . Ama siz hediyenizle böbürlenirsiniz ” dedi . { KM , I Krallar 10,1-13 ; II Tarih 9,1-12 }
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .
  • ( Elçi ) geldiğinde Süleyman kendisine şunları dedi , " Siz bana para ve mal mı vermek istiyorsunuz ? ALLAH ' ın bana verdikleri sizin bana verdiğinizden çok daha iyidir .
    فلمَّا جاء رسول الملكة بالهديَّة إلى سليمان ، قال مستنكرًا ذلك متحدثًا بأَنْعُمِ الله عليه : أتمدونني بمالٍ تَرْضيةً لي ؟ فما أعطاني الله من النبوة والملك والأموال الكثيرة خير وأفضل مما أعطاكم ، بل أنتم الذين تفرحون بالهدية التي تُهدى إليكم ؛ لأنكم أهل مفاخرة بالدنيا ومكاثرة بها .