No exact translation found for بَقَّار


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic بَقَّار

Turkish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • - Deh deh kovboy!
    !حا يا بقّار
  • - Hadi babacık! Deh deh kovboy!
    !هيّا! حا يا بقّار
  • - Kovboy şeyini kes! - Dikkatimi dağıtıyor.
    هراء البقّار هذا يشتت تركيزي
  • Evliliğimizin hangi kıtada başladığının... ...hiç önemi yok
    لا يهم أن زواجنا سيبدأ . بقارات مختلفة
  • İngiltere, hepsinden öte... ...Avrupa'nın savaş galibi bir Almanya tarafından hükmedilmesine izin veremezdi.
    فوق أي اعتبار آخر ، لم يكن بوسع بريطانيا أن تقبل بقارة أوروبية تسيطر عليها ألمانيا منتصرة
  • Albayı başka bir kıtada işlediği... ...ya da işlemediği suçlardan dolayı tutuklayamam.
    وليس لدي السلطة القضائية للقبض على الكولونيل لـجرائم التي إرتكبها أم لم يرتكبها تتعلق بقارة أخرى
  • Allah ' a karşı ona yardım edecek bir topluluğu olmadı . Kendi kendini ( savunup ) kurtaranlardan da değildi .
    « فخسفنا به » بقارون « وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله » أي غيره بأن يمنعوا عنه الهلاك « وما كان من المنتصرين » منه .
  • Böylece Allah ' a karşı ona yardım edecek bir topluluğu olmadı . Ve o , kendi kendine yardım edebileceklerden de değildi .
    « فخسفنا به » بقارون « وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله » أي غيره بأن يمنعوا عنه الهلاك « وما كان من المنتصرين » منه .
  • Sonunda , onu da , sarayını da yerin dibine geçirdik . Allah ' a karşı ona yardım edebilecek kimsesi de yoktu ; kendini kurtarabilecek kimselerden de değildi .
    « فخسفنا به » بقارون « وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله » أي غيره بأن يمنعوا عنه الهلاك « وما كان من المنتصرين » منه .
  • Derken onu da , sarayını da yere geçirdik , Allah ' tan başka ona yardım edecek bir topluluğa sahip değildi ve kendisinin de kendisine bir yardımı dokunamadı .
    « فخسفنا به » بقارون « وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله » أي غيره بأن يمنعوا عنه الهلاك « وما كان من المنتصرين » منه .