No exact translation found for استجار


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic استجار

Turkish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Onu öldürmeme şu kadar kalmıştı.
    واستجار بعض الحثالة
  • Yıllık kira yok. Ödemeyi her ay yapacaksın.
    لا يوجد استجار سنوي بل شهري
  • Artık herkes mobil ofis kiralayabiliyor.
    اي احد يستطيع استجار باص العمل
  • On sene hapi ile bir orospu... çocuğunun hayatı arasında seçim yapmak gibi... birşey olamaz bile.
    واستجار بعض الحثالة لم يكن لدي الخيار لكنه رجل مجنون
  • - Ben şahsen Noel Baba'yı kiralarım. - Biz yeni bir..
    .وسوف اتاكد من استجار سانتا بنفسي ...لقد طورنا نوعا جديدا
  • On sene hapis ile bir orospu... çocuğunun hayatı arasında seçim yapmak gibi... birşey olamaz bile.
    الاختيار بين عمل عشر سنوات واستجار بعض الحثالة لم يكن لدي الخيار
  • Saif'in kiralık arabası patlamadan önceki gün... ...15 bin km. bakımına alınmış.
    سيف استجار سيارة لخدمة 100000 ميل فى اليوم قبل الانفجار الوكالة كانت
  • Biliyorsanız ( söyleyin ) her şeyin melekutu ( mülkü ve yönetimi ) elinde olan , koruyup kollayan , fakat kendisi korunup kollan ( maya muhtaç ol ) mayan kimdir ? de .
    قل : مَن مالك كل شيء ومَن بيده خزائن كل شيء ، ومَن يجير مَنِ استجار به ، ولا يقدر أحد أن يُجير ويحمي مَن أراد الله إهلاكه ، ولا يدفع الشر الذي قدَّره الله ، إن كنتم تعلمون ذلك ؟
  • De ki : " Eğer biliyorsanız ( söyleyin : ) Herşeyin melekutu ( mülk ve yönetimi ) kimin elindedir ? Ki O , koruyup kolluyorken Kendisi korunmuyor . "
    قل : مَن مالك كل شيء ومَن بيده خزائن كل شيء ، ومَن يجير مَنِ استجار به ، ولا يقدر أحد أن يُجير ويحمي مَن أراد الله إهلاكه ، ولا يدفع الشر الذي قدَّره الله ، إن كنتم تعلمون ذلك ؟
  • " Biliyorsanız söyleyin her şeyin hükümranlığı elinde olan , barındıran fakat himayeye muhtaç olmayan kimdir ? "
    قل : مَن مالك كل شيء ومَن بيده خزائن كل شيء ، ومَن يجير مَنِ استجار به ، ولا يقدر أحد أن يُجير ويحمي مَن أراد الله إهلاكه ، ولا يدفع الشر الذي قدَّره الله ، إن كنتم تعلمون ذلك ؟