No exact translation found for مُونُولُوجي
Examples
-
¿En mi monólogo? Con grandes modificaciones.على مونولوجي؟ - مع تنقيحات عامة -
-
Lo usarán para encontrar el coraje... ...de dramatizar su propio secreto, que han tratado de esconder... ...dentro de una pulgada de sus vidas... ...y lo van a representar la semana que viene... ...en forma de monólogo, sin pausas. ¿Está claro?- الذي كنت تحاول اخفاءه طوال حياتك وستقدمه الينا على هيئة مونولوج بدون توقفات
-
Me di a mi misma esta pequeña charla frente al espejo, y sólo comencé mi conmovedor monólogo diciendo...،أعطيت لنفسي هذا الكلام المشجع أمام المرآة ...وبدأت حنين المونولوج لنفسي بقول
-
Tom, debiste ver las miradas en los rostros de las personas... ...cuando Divertibot inició su monólogo llamando a todos vaginas hispánicas... ...obsesionadas con Sandra Bullock... cuando abrió fuego a las personas... ...a sus rostros y pechos... y la sangre salió volando...،ليتك رأيت نظرات الناس ،عندما افتتح (فانيبوت) مونولوجه ،بانتقاد لاذع للجميع
-
- De las 6:30 hasta la medianoche. Él está en la calle en este momento comprando cloro extra para el jacuzzi.اجل ستلقي مونولوج جميل بينما ساقتبس عبارات قذرة وكلمات اغاني دان فوجلبيرغ
-
Su idea de criarme era mediante quimeras y monólogos extraños.كانت فكرته عن التربية أن يحبطني بتلك الأحلام والمونولوجات الغريبة التي لا نهاية لها
-
¿Querías ser expulsada del instituto, no?جوني كارسون قال في مونولوجه أنني أتطلع إلى 20 عاما في السجن لكنني على الأرجح سأنجذب أكثر إلى 12 عام