No exact translation found for مُرَابِِط


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مُرَابِِط

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Está atrincherado en el ayuntamiento, rodeado de su ejército.
    ،إنه مرابط في مبنى البلدية .محاطاً بجيشه
  • Está en el ayuntamiento, rodeado de su ejército.
    ،إنه مرابط في مبنى البلدية .محاطًا بجيشه
  • ¡Maldita sea! ¿Alguien vio mis zapatillas de croquet?
    تباً، هل رأى أحداً مرابط الكروكيه خاصتي؟
  • - Siempre estaba en la casa. - Sí, me acuerdo.
    .كانت مرابطة بالمنزل على الدوام - .أجل، أذكر ذلك -
  • Todos los putos puestos soportan la misma desgracia. ¿Y lo que queda?
    كل المرابط تحمل ذات الحظ التعِس - وماذا عن البقية؟ -
  • El agente de seguridad que se encuentre en la entrada de delegados del edificio de la Asamblea General llamará a los choferes cuando se requieran sus servicios.
    ويتولى موظف الأمن المرابط عند مدخل الوفود في مبنى الجمعية العامة استدعاؤهم، عند الحاجة.
  • Por lo tanto, se necesitarían solamente los tres helicópteros que la Misión posee actualmente, cuya base se encuentra en Etiopía septentrional.
    وعليه، لن تدعو الحاجة إلا إلى الطائرات العمودية الثلاث المرابطة في شمال إثيوبيا.
  • El acuerdo rige, entre otras cosas, la responsabilidad por los daños causados por tropas estacionadas en el extranjero.
    ويحكم في جملة أمور المسؤولية عن الأضرار التي تتسبب فيها القوات المرابطة في الخارج.
  • Si esto no sucede, la paz sólo se podrá mantener durante el período en que las fuerzas externas continúen desplegadas.
    وإذا لم يحدث هذا فإن السلام لن يستمر إلا خلال فترة مرابطة القوات الأجنبية.
  • Ve y pregunta.
    أسأل بالجوار ,اذا رؤا شخصا" ما مرابط الهاتف هناك امام مخازنهم لفترة طويلة