No exact translation found for مسور


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مسور

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • ¿Qué es esto, una comunidad cerrada?
    ما هذا ، مجتمع مسور؟
  • Ya sabes, en una zona residencial cerrada de Bay Point.
    .تعرف، مجمع "باي بوينت" المسوّر
  • Es como una comunidad cerrada de bichos de todo tipo.
    انه مثل مجتمع مسور لكل نوع من الحشرات
  • Cada ciudad de los alrededores desde Stocton a Lodi ha crecido cerca de un 70% en las últimos dos decadas.
    كل مدينة مسورة من " ستوكتون " إلى " لودي تربي قرابة سبعين في المئة من آخر
  • Luego de San Diego, habló de vivir en barrios cerrados... ...con patios grandes.
    بعد (سان دييجو) كان يتكلم عن العيش في مناطق مسوّرة فيها أفنية كبيرة
  • A las mujeres y a las niñas se las separó del grupo y se las confinó en una zona rodeada de muros de donde los captores las sacaban periódicamente para violarlas y someter a algunas de ellas a violaciones colectivas.
    وتم فصل النساء والأطفال واحتجزوا في مناطق مسورة، وكان يأخذهم آسروهم على فترات لاغتصابهم؛ وتعرض بعضهم إلى اغتصاب جماعي.
  • Actualmente, muchos miles de civiles palestinos se encuentran aprisionados en enclaves separados por el muro, y las consecuencias de la construcción del muro, sobre todo en Jerusalén y Belén, son especialmente graves.
    وقالت إن آلافاً مؤلفة من المدنيين الفلسطينيين محبوسون حالياً فى أراض مسوّرة وأصبح تأثير بناء الجدار، وخاصة فى القدس وبيت لحـم، خطيراً بوجه خاص.
  • Red de dos láseres alrededor, infrarrojo en el piso, se necesita un arnés para seis toneladas conectado a un helicóptero para levantarlo por el techo.
    ،شبكتا ليزر مسوّرة به ،وأشعة تحت الحمراء على الأرضيّة تحتاج لرافعة تزن ستة طن تعلّق .على مروحيّة لرفعه من خلال الكوّة
  • En la Ribera Occidental, el muro divide y aísla ciudades, pueblos y aldeas, aprisionando a miles de civiles en enclaves amurallados, y está dejando a Jerusalén oriental completamente rodeada, aislándola del resto de la Ribera Occidental.
    ويمزق هذا الجدار المدن والبلدات والقرى في الضفة الغربية ويعزلها على نحو يسجن ألوف المدنيين في معازل مسوَّرة ويتسبب في تطويق القدس الشرقية بأكملها بما يقطعها عن باقي أجزاء الضفة الغربية.
  • Una fuente independiente, testigo de la situación en Kailek, relató a la Comisión lo siguiente: “Se denunciaron 80 casos de violación de mujeres y menores detenidos en la zona cercada.
    وأبلغ مصدر مستقل، شهد الحالة في كايلك، اللجنة بأنه: ”كان هناك ما يزيد على 80 حالة من حالات الاغتصاب التي أبلغت إلينا عن طريق النساء وصغار الفتيات اللاتي احتجزن في المنطقة المسورة.