No exact translation found for لَيَّدِن


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • - Deficiencia de factor V Leiden.
    نقص العامل ليدن 5
  • (Firmado) Dirk Jan van den Berg Embajador, Representante Permanente de los Países Bajos
    (توقيع) أندريس ليدن (توقيع) كينزو أوشيما
  • (Firmado) Anders Lidén Representante Permanente de Suecia ante las Naciones Unidas
    (توقيع) أنديرس ليدن السفير الممثل الدائم للسويد لدى الأمم المتحدة
  • Sr. Lidén (Suecia) (habla en inglés): Es para mí un honor hacer uso de la palabra en nombre de los Estados Partes en el Tratado Antártico.
    السيد ليدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن الدول الأطراف في معاهدة أنتاركتيكا.
  • Y si tiene deficiencia del factor V Leiden... ...liberará otro coágulo.
    و ان كان مصابا بنقص العامل ليدن 5 فستتشكل لديه جلطة أخرى
  • En su primera sesión ordinaria, celebrada el 7 de marzo de 2007, el Comité eligió Presidente para 2007 al Embajador Anders Liden (Suecia).
    وخلال جلستها العادية الأولى المعقودة في 7 آذار/مارس 2007، انتخبت اللجنة السفير أنديرس ليدن (السويد) رئيساً لها لعام 2007.
  • Lidén (Suecia) dice que hay que prohibir la clonación con fines de reproducción porque es contraria a la dignidad del ser humano, pero que las demás formas de clonación humana se deben regular a nivel nacional.
    السيد ليدن (السويد): قال إن الاستنساخ لأغراض التكاثر ينبغي حظره لأنه يتعارض مع كرامة المخلوقات البشرية، أما الأشكال الأخرى من استنساخ البشر فيجب تنظيمها قطريا.
  • Sr. Lidén (Suecia) (habla en inglés): Tengo el honor de presentar, en nombre de los patrocinadores, el proyecto de resolución A/60/L.38, sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas.
    السيد ليدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): أتشرف بأن أعرض مشروع القرار A/60/L.38 بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، باسم مقدميه.
  • Quisiera dar las gracias en particular al Embajador Anders Lidén, de Suecia, y al coordinador de la resolución, Sr. Pelle Enarsson, por haber concluido con éxito la negociación sobre este asunto.
    وأود أن أتوجه بآيات شكري الخاصة إلى السفير أنديرس ليدن، ممثل السويد، وإلى منسق القرار، السيد بيلي إينارسون، على اختتام المفاوضات المتعلقة بهذه المسألة بنجاح.
  • Sr. Lidén (Suecia) (habla en inglés): Dentro de dos meses, nuestros Jefes de Estado y de Gobierno se reunirán en la que posiblemente será la reunión más importante de las Naciones Unidas en mucho tiempo.
    السيد ليدن (السويد) (تكلم بالانكليزية): في غضون شهرين سيجتمع رؤساء دولنا أو حكوماتنا لما قد يكون أهم اجتماع تعقده الأمم المتحدة منذ فترة طويلة.