No exact translation found for رؤيوي


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic رؤيوي

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Kofi Annan ha dicho que de unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.
    وقال كوفي عنان إن من البدايات العملية يمكن أن ينشأ تغير رؤيوي في الاتجاه في العالم.
  • En definitiva, serán los dirigentes de Côte d'Ivoire los que tendrán la plena responsabilidad de encontrar una salida de la crisis y de tomar las difíciles decisiones y hacer las concesiones —la vista puesta en el futuro— que se necesitan con tanta urgencia.
    وفي النهاية، فإن القادة الإيفواريين يتحملون المسؤولية الكاملة عن إيجاد مخرج من هذه الأزمة وعن اتخاذ القرارات الصعبة والحلول التوفيقية الرؤيوية المطلوبة بصفة عاجلة.
  • Han transcurrido 60 años desde que se tomara con visión de futuro un rumbo que reconoce que la libertad, la justicia y la paz en el mundo se basan en los derechos inalienables de la dignidad e igualdad para todos.
    لقد انقضى ستون عاما منذ رسم مسار العمل الرؤيوي الذي سلم بأن الحرية والعدالة والسلام في العالم، تقوم على أساس الكرامة الطبيعية، والمساواة، والحقوق غير القابلة للتصرف للجميع.
  • En la Primera Conferencia de Examen de los Estados Partes en la Convención —la Cumbre de Nairobi de 2004 sobre un mundo libre de minas— los Estados Partes, con visión de futuro elaboraron un ambiciosos Plan de Acción de Nairobi, de 70 puntos, que guiaría las actividades durante el próximo período quinquenal.
    وفي المؤتمر الاستعراضي الأول للاتفاقية - مؤتمر قمة نيروبي لعام 2004 من أجل عالم خال من الألغام - وضعت الدول الأطراف خطة عمـــل رؤيوية طموحا، هي خطـــة عمل نيروبي ذات الـ 70 نقطة، التي ستكون نبراسا للأنشطة في فترة الخمسة أعوام القادمة.
  • De ese modo, el Consejo puede hacer una contribución significativa al establecimiento de las condiciones necesarias para un resultado ambicioso y visionario de la Cumbre que incluya “un pacto para la acción, suscrito por todas las naciones y por el que todas puedan ser juzgadas”6.
    ويمكن للمجلس، بفضل ذلك، أن يقدم مساهمة هامة في تهيئة الأرضية لتحقيق نتائج جريئة ورؤيوية لمؤتمر القمة من شأنها أن تتضمن ”اتفاقا على عمل تسهم فيه جميع البلدان، ويحكم عليها من خلاله“(6).