No exact translation found for جيوديسة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • El sistema de coordenadas geodésicas de Letonia está vinculado y mantiene contacto con los sistemas de referencia geodésicos europeos y mundiales, que reciben periódicamente todos los parámetros de tiempo y de rotación de la Tierra que necesita Letonia.
    ونظام لاتفيا الجيوديسي المنسق هو نظام تابع للنظم المرجعية الجيوديسية الأوروبية، التي تتلقّى بانتظام جميع المعلومات عن دوران الأرض والحدود الزمنية التي تحتاجها لاتفيا، كما إنه يتمركز فيها.
  • Se examinó la creación de una red geodésica en Argelia septentrional para vigilar la deformación de la placa tectónica utilizando estaciones del GPS.
    ونوقش تنفيذ شبكة جيوديسية لأفريقيا الشمالية لرصد تشوُّه الصفائح القارِّية باستخدام محطات النظام العالمي لتحديد المواقع.
  • a) Fomentar la compatibilidad e interoperabilidad de la estructura de señales y las normas de referencia temporales y geodésicas;
    (أ) تشجيع التواؤم وقابلية التشغيل المتبادل من حيث هياكل الإشارات والوقت والمعايير المرجعية الجيوديسية؛
  • Considerando los logros obtenidos por el proyecto del Sistema de Referencia Geocéntrico para las Américas en cuanto al establecimiento de un marco geodésico continental,
    إذ يضع في اعتباره المنجزات التي حققها مشروع النظام المرجعي الجغرافي المركزي لأمريكا الجنوبية فيما يخص إقامة إطار جيوديسي قاري،
  • En general, la teleobservación se integra en otras disciplinas tales como la fotogrametría, la cartografía, los sistemas de referencia geodésica, los sistemas de información geográfica (SIG) y los sistema mundiales de navegación por satélite (GNSS).
    ويندرج الاستشعار عن بعد عموما في إطار تخصصات أخرى كالمسح التصويري، ورسم الخرائط، والنظم المرجعية الجيوديسية، ونظم المعلومات الجغرافية، والشبكة العالمية لسواتل الملاحة.
  • 189(79) del Comité de Seguridad Marítima se enmendaron las directrices y los criterios para los sistemas de presentación de información a fin de exigir que se utilizarán coordenadas geográficas expresadas según los datos del Sistema Geodésico Mundial 1984 (WGS84) o según los mismos datos de la carta náutica si ésta se basaba en datos distintos (véase el documento de la OMI MSC. 79/23, anexo 31). Se había propuesto, para su aprobación por la Asamblea, una enmienda similar a las disposiciones generales sobre organización del tráfico marítimo.
    عُدلت المبادئ التوجيهية والمعايير المعتمدة لنظم الإبلاغ عن السفن بموجب قرار لجنة السلامة البحرية 189 (79) ليُشترط استخدام الإحداثيات الجغرافية في مسند النظام الجيوديسي العالمي 84 أو في نفس مسند الخريطة الملاحية إذا كانت هذه الخريطة تقوم على مسند آخر غير النظام الجيوديسي العالمي 84 (انظر وثيقة المنظمة البحرية الدولية 79/23، المرفق 31).
  • Además de aportar al proyecto una base geodésica fundamental, el análisis de los datos observados permitirá incorporar los resultados a bases de datos capaces de detectar movimientos geodinámicos.
    ومن المقرر أن تؤدي معالجة البيانات التي تم الحصول عليها إلى وضع قاعدة جيوديسية أساسية للمشروع مع إدراج النتائج في قواعد البيانات التي من شأنها أن تودي إلى رصد الحركات الجيودينامية المحتملة.
  • En cuanto a la determinación de la posición por satélite, la red geodésica se hizo más densa con observaciones GPS de una primera red de 32 puntos, llamada de orden cero, y el establecimiento de otra red de primer orden que abarca 700 puntos.
    وبشأن تحديد المواقع بواسطة السواتل، تم تكثيف الشبكة الجيوديسية بواسطة عمليات الرصد التي يوفرها النظام العالمي لتحديد المواقع وذلك لشبكة أولى مؤلفة من 32 نقطة، من الرتبة صفر، وباستحداث شبكة أخرى، من الرتبة الأولى، تشمل 700 نقطة.
  • Convencidos de que los proveedores de servicios de los GNSS deberían esforzarse por lograr la mayor compatibilidad e interoperabilidad posibles entre todos los sistemas actuales y futuros, en cuanto a la estructura de las señales y las normas de referencia temporales y geodésicas,
    واقتناعا منهم بأنه ينبغي لموفري النظم العالمية لسواتل الملاحة أن يعملوا على تحقيق أقصى قدر ممكن من التواؤم وقابلية التشغيل المتبادل فيما بين كل النظم الحالية والمقبلة من حيث هياكل الاشارات والمعايير المرجعية الزمنية والجيوديسية،
  • Adjuntar las coordenadas del área o las áreas generales en que se hará la prospección, que figuran en el Sistema Geodésico Mundial WGS 84 o el marco de referencia terrestre internacional definido por la Asociación Internacional de Geodesia.
    ترفق إحداثيات القطاع العريض أو القطاعات التي سيجري التنقيب فيها على النحو المشار إليه في النظام الجيوديسي العالمي WGS 84) أو الإطار المرجعي الأرضي الدولي الذي حددته الرابطة الدولية للجيوديسيا.