No exact translation found for تكميم


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تكميم

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Y te hacen hacer silencio.
    .وتكميم الأفواه
  • Tenía su boca encintada.
    لقد تم تكميم فاهه بالشريط اللاصق
  • No puedo ahogarlo, si a eso te refieres.
    لا أستطيع تكميمه لو أن هذا ما تقصده
  • "Hoy las voces de estadounidenses promedio están siendo ahogadas por lobbistas e intereses especiales, pero ustedes
    اليوم أصوات الأميركيين البسطاء" .يتم تكميمها من قبل الأحزاب والمصالح الخاصة
  • Ha habido dos casos en esta zona con el mismo Modus Operandi, con las víctimas atadas y amordazadas.
    كانت هناك إثنتان في المنطقةِ .بنفس النمط .مع التقيد الضحايا وتكميم الأفواهًم
  • - Nunca le haría daño. - ¡Controle a su cliente o haré que lo aten y amordacen!
    ما كنتُ لأؤذي (والتر) أبداً - !يا محامي، اضبط موكّلك وإلاّ أمرتُ بتقييده وتكميمه -
  • Sheryl, Mike, ¿son los hermanos Koch estadounidenses promedio cuyas voces son ahogadas por lobbistas e intereses especiales?
    شيريل,مايك, هل الاخوان كوخ يمكن اعتبارهم من الأمريكيين البسطاء والذين تم تكميم أصواتهم عن طريق الأحزاب والمصالح الخاصة؟
  • Te sugiero que no pienses en esto como amordazarte sino como algo que te mantiene fuera de la cárcel durante el resto de tu vida.
    أرى بأنك لا ترين ان الأمر يوجد به تكميم على انه يبقيك خارج عن السجن بقية حياتك
  • No debería caber duda alguna a este respecto: es inaceptable para cualquier comunidad tolerar que civiles inocentes sean secuestrados, atados, amordazados y asesinados.
    ولا مجال للشك في هذه المسألة: إنه من غير المقبول لأي مجتمع التغاضي عن اختطاف مدنيين أبرياء وتعصيبهم وتكميم أفواههم وقتلهم.
  • El orador se pregunta si hay que deducir que el Gobierno adopta leyes para modificarlas sobre la base de una opinión expresada en una conferencia o si necesita limitar la libertad de expresión.
    وتساءل المندوب السوداني هل ينبغي أن نستنتج من ذلك أن الحكومة تعتمد قوانين لتقوم بتغييرها حسب الأهواء ونتيجة لرأي فردي يتم الإدلاء به في ندوة عامة، أو أنه يدعو إلى الحد من حرية التعبير وتكميم الأفواه.