No exact translation found for ترويس


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ترويس

Spanish
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Y siente cómo se mueve el difusor de sonido.
    واشعر بـ التحريك عبر الترويسة
  • En el membrete? El código de área 847?
    في ترويسة الرسالة؟ رمز المنطقة هو 847؟
  • Tercero, la batalla final es en París.
    ايت ترويس) اسم المباراة النهاية في باريس)
  • El membrete y los títulos del informe deben ser los arriba indicados.
    يُستعاض عن ترويسة التقرير وعناوينه بالصيغة الواردة أعلاه.
  • [Original: inglés] [27 de abril de 2005]
    (أ) مكونات كل فئة من القوات مفسرة في الترويسة.
  • Debido a la gran demanda de reuniones y a los limitados servicios e instalaciones disponibles, es indispensable que las sesiones comiencen puntualmente y que, en la mayor medida posible, se cumpla el horario indicado en el párrafo precedente.
    ويجب أن تكون نصوص الكلمات أو النشرات الصحفية للوفود صادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة المعنية كما يجب أن تؤرخ.
  • Seguidamente, el estafador utiliza el membrete de la entidad para presentarse como miembro suyo o dar credibilidad a su trama.
    ويقوم المحتال بعدئذ باستخدام الترويسة المطبوعة على ذلك الورق في انتحال شخصية الكيان أو إضفاء مصداقية على مخططه.
  • Los proyectos de decisión se han reformateado de conformidad con las normas editoriales y de documentación de las Naciones Unidas y la Convención Marco; por ejemplo, se introdujeron cambios en el estilo de los encabezamientos y la alineación de los subpárrafos y notas de pie de página.
    ولقد تم تعديل مشاريع المقررات من حيث شكل عرضها وفقا لمعايير الأمم المتحدة واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالوثائق والتحرير؛ فعلى سبيل المثال تم إدخال تعديلات على أنساق الترويسات وعلى هامش الفقرات الفرعية والحواشي.
  • La mayoría, sino todas las ONG, fueron cerradas por irregularidades administrativas menores, por ejemplo, por no tener un domicilio legalmente registrado, por modificar el diseño del sello o membrete oficial, etc.
    فأشير إلى أن معظم هذه المنظمات غير الحكومية إن لم تكن جميعها قد أغلق بسبب مخالفات إدارية صغرى كعدم وجود عنوان مسجل تسجيلاً قانونياً واختلاف تصميم الخاتم الرسمي أو الترويسة وما إلى ذلك.