No exact translation found for تدابر


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تدابر

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Esas medidas se integran así en la política de prevención de la empresa y tendrán como objetivo:
    ولذلك تندرج هذه التدابر في سياسة الوقاية التي تتبعها المؤسسة وسيكون هدفها تحقيق ما يلي:
  • Por ese motivo es que se obliga a los Estados a adoptar medidas a favor de las personas y comunidades desfavorecidas.
    وهذا يتطلب من الدولة أن تتخذ تدابر لصالح الجماعات المحرومة والأفراد المحرومين.
  • Como no existen problemas para la participación de las mujeres en la cultura y las tareas de la juventud, no se han tomado medidas específicas en ese sentido.
    ولما كان اشتراك المرأة في الأعمال المتعلقة بالثقافة والشباب لا يشكل أي مشكلة، فإنه لم تُتخذ أي تدابر محددة في هذا الشأن.
  • A pesar de que esta problemática es compleja de caracterizar, en razón de las múltiples causas que la motivan y de sus diversas manifestaciones en las distintas regiones del país, el Estado colombiano adelanta acciones orientadas a investigar e intervenir dichos fenómenos.
    وعلى الرغم من أن هذه المشكلة ذات طبيعة معقدة، وهذا يرجع إلى الأسباب المتعددة التي تنطوي عليها ومظاهرها المختلفة في شتى مناطق البلد، اتخذت الدولة الكولومبية تدابر ترمي إلى استقصاء هذه الظواهر والتدخل فيها,
  • Si el gobierno nacional (o local) contempla adoptar una decisión muy controvertida, en particular, una decisión que quizás afecte a la vida cotidiana de la gente o influya en sus medios de subsistencia, ¿cuál de las siguientes medidas debería adoptar antes de ponerla en práctica? (Marque SÍ/NO en cada opción según corresponda):
    إذا اعتزمت الحكومة المركزية (أو المحلية) اتخاذ قرار مثير إلى حد كبير، وبصفة خاصة، أي قرار يحتمل أن يمس البرامج اليومية المعتادة للناس أو يؤثر على مصادر رزقهم، فأي من التدابر التالية ينبغي لها أن تتخذ قبل المضي في هذا الأمر (أجب بنعم/لا على كل سؤال حسب الاقتضاء):