No exact translation found for الإيروديناميات

Question & Answer
Add translation
Send

Examples
  • No. Es simple. Nos volvemos aerodinámicos.
    لا, إن هذا بسيط علينا أن نكون إيروديناميين
  • Aunque la separación aerodinámica no requiere tantas etapas como la difusión gaseosa para lograr grados de enriquecimiento comparativos, el consumo de electricidad en este procedimiento también es muy alto, por lo que generalmente no se considera económicamente competitivo.
    ويستلزم الفصل الآيرودينامي مراحل أقل لبلوغ مستويات إثراء مماثلة لما يستلزمه الانتشار الغازي من مراحل، إلا أن الفصل الآيرودينامي يتطلـّب مع ذلك كميات كبيرة من الكهرباء وهو لا يـُعتبر بوجه عام ذا قدرة تنافسية اقتصادياً.
  • Un objeto aeroespacial puede definirse como un objeto espacial de fabricación humana capaz tanto de desplazarse por el espacio ultraterrestre como de valerse de sus propiedades aerodinámicas para desplazarse por el espacio aéreo con un solo fin, a saber, llegar al espacio ultraterrestre o regresar de él (también es un objeto que se puede lanzar y que puede pasar en forma inocente, rápida e ininterrumpida por el espacio aéreo para llegar al espacio ultraterrestre o regresar de él).
    يمكن اعتبار القطعة الفضائية ذات مقدرة على السفر إلى الفضاء الخارجي وإمكانية البقاء في الفضاء باستخدام الإمكانيات الأيرودينامية المرتبطة بها.
  • Actualmente no hay variantes especiales en vigor, pero sí es necesario establecer un régimen relacionado con la utilización de esos objetos que se aplique específicamente a las misiones en el espacio aéreo, así como un régimen destinado a proteger el tráfico aéreo mientras los objetos aeroespaciales se desplacen en el espacio aéreo.
    لتمييز القطع الفضائية حسب المواصفات التقنية وخصائص الأيرودينامية واستخدام التكنولوجيا المرتبطة بالفضاء وجب وضع لكل حالة نظم وقوانين تحكمها.
  • Así pues, cabría definir un “vehículo aeroespacial” como todo objeto aeroespacial que sea capaz de “desplazarse” por el espacio ultraterrestre y de valerse de sus propiedades aerodinámicas para desplazarse por el espacio aéreo.
    ومن ثم يمكن أن تعرف "المركبة الفضائية الجوية" بأنها جسم فضائي جوي قادر على "الانتقال عبر" الفضاء الخارجي وعلى استخدام خواصه الأيرودينامية أثناء الانتقال عبر الفضاء الجوي.
  • “Un `objeto aeroespacial' es todo objeto que sea capaz de desplazarse por el espacio ultraterrestre y valerse de sus propiedades aerodinámicas para desplazarse por el espacio aéreo durante cierto tiempo con fines exclusivamente espaciales”.
    "'الجسم الفضائي الجوي` هو جسم قادر على الانتقال عبر الفضاء الخارجي وعلى استخدام خواصه الأيرودينامية لكي ينتقل في الفضاء الجوي لفترة زمنية معيّنة لأغراض فضائية حصرا. "
  • a Algunas de las teorías principales en este sentido son la teoría del enfoque funcional, la teoría de la sustentación aerodinámica, la teoría de usque ad infinitum, la teoría de la órbita efectiva y la teoría de las distancias arbitrarias.
    (أ) بعض النظريات الرئيسية في هذا المجال هي النظرية الوظيفية ونظرية الرفع الأيرودينامي ونظرية البعد اللانهائي ونظرية المدار الفعلي ونظرية المسافة الاعتباطية.
  • En un procedimiento aerodinámico muy diferente del Becker, se hace rotar centrífugamente una mezcla de hexafluoruro de uranio e hidrógeno en un tubo vorticial dentro de una centrifugadora de paredes estacionarias.
    وفي عملية آيرودينامية مختلفة اختلاقاً جوهرياً عن عملية بيكر، يـُدوّر بالطرد المركزي خليط من سادس فلوريد اليورانيوم والهيدروجين في دُوّامة داخل طاردة مركزية جدارية ثابتة.
  • Pregunta 1. ¿Cabría definir un objeto aeroespacial como todo objeto que sea capaz tanto de desplazarse por el espacio ultraterrestre como de valerse de sus propiedades aerodinámicas para mantenerse en el espacio aéreo durante cierto tiempo?
    السؤال 1- هل يمكن تعريف الجسم الفضائي الجوي بأنه جسم قادر على الانتقال عبر الفضاء الخارجي وعلى استخدام خواصه الأيرودينامية لكي يبقى في المجال الجوي لفترة زمنية معيّنة؟
  • Pregunta 3. ¿Se han introducido variantes especiales para los objetos aeroespaciales, en razón de la diversidad de sus características funcionales, sus propiedades aerodinámicas y la tecnología espacial utilizada, así como de las peculiaridades de su diseño, o se juzga preferible que un régimen uniforme sea aplicable a todos esos objetos?
    السؤال 3- هل توجد إجراءات خاصة بالأجسام الفضائية الجوية، نظرا لتنوع خصائصها الوظيفية وخواصّها الأيرودينامية والتكنولوجيات الفضائية المستخدمة فيها وسمات تصاميمها، أم ينبغي صوغ قواعد واحدة أو موحدة لتلك الأجسام؟