-A posteriori, ¿te arrepientes de haberte puesto en esa posición?
بعد تفهّم ما وقع، هل تندم على تواجدك في ذلك الموقف؟
Esas divergencias justifican, a posteriori, el espíritu de la iniciativa franco-alemana.
وتلك الخلافات هي السبب في تقديم المبادرة الفرنسية - الألمانية.
Dijo algo de que no quería que ella tuviera que involucrarse. - ¿Te consultaron? - A posteriori.
- هل أنت من إستشاره؟ - بعد ما حصل
Pitufo negro, me va a acusar de escribir lo del puñetazo a posteriori".
سيتهمني بكتابة عن اللكمة بعد الحادثة
Esto puede proporcionar alguna justificación para realizar evaluaciones a posteriori de modo que los efectos puedan cuantificarse aproximadamente y difundirse.
وهذا من شأنه أن يوفِّر بعض المبرر لإجراء تقييمات لاحقة لكي يمكن قياس ونشر الآثار بوجه عام.