No exact translation found for phare


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • En 2004 se dio fin al proyecto Phare sobre fortalecimiento del Consejo de Defensa de la Competencia.
    في عام 2004، أُنجز مشروع "تويننغ لايت" (Twinning Light) الذي يندرج تحت عنوان "تدعيم مجلس المنافسة".
  • Hungría, Letonia y Lituania figuraban entre los países que comunicaron que habían recibido asistencia en el marco del programa Phare.
    وكانت لاتفيا وليتوانيا وهنغاريا من بين الدول التي أبلغت عن تلقي مساعدة في اطار هذا المشروع.
  • "baadalon ke ho phar pe" puede que las nubes cubran todo "shaakhein hare pankhe jhalen" y las ramas nos abaniquen
    "سوف تتكفَّل الغيوم بإيوائنا" "و ستتكفَّل أفرع الأشجار بتزويدنا بالهواء"
  • • Asistencia en materia de seguridad y protección nuclear a los países candidatos a la adhesión a la Unión Europea en el marco del programa PHARE.
    • تقديم المعونة في مجال السلامة والأمن النوويين للبلدان المرشحة للانضمام للاتحاد الأوروبي وذلك في إطار برنامج تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا.
  • En julio de 2004 se emprendió el proyecto de asociación PHARE 2003 “Mejorar el desempeño de la administración pública para integrar la igualdad entre los géneros”.
    وفي تموز/يوليه 2004 وفي إطار مشروع الشراكة لتقديم المساعدة لإعادة تشكيل هياكل الاقتصاد لعام 2003 وهو مشروع بعنوان ”رفع كفاءة أداء الإدارة العامة لأجل إدماج المساواة بين الجنسين“.
  • Pharos, una organización no gubernamental (ONG) que trabaja con refugiados y solicitantes de asilo, desempeña un papel importante en el plan de acción.
    إن ثمة منظمة غير حكومية، أسمها ”فاروس“، تضطلع، بالاشتراك مع اللاجئين وملتمسي اللجوء، بدور هام فيما يتصل بخطة العمل.
  • Pharos brinda apoyo a estos profesionales para que aumenten su competencia en esta esfera y procura mejorar aún más su propia pericia y las redes pertinentes.
    وهذه المنظمة تُساند العاملين بهذه المهن من خلال تعزيز درايتهم الميدانية، كما أنها تنوي مواصلة تدعيم ما لديها من خبرات وشبكات.
  • Por lo que se refiere al apoyo técnico necesario, esta cuestión se aborda actualmente en el marco de un proyecto PHARE.
    وفيما يتعلق بالدعم التقني اللازم، تناقش هذه المسألة حاليا في إطار مشروع تقديم المعونة لإعادة بناء اقتصاد بولندا وهنغاريا.
  • También se actualizará el sistema de información del OIF (gracias al proyecto de inversión del programa PHARE de la Unión Europea “Mejora del entorno tecnológico del Organismo de Inteligencia Financiera”).
    كما سيتم تطوير النظام المعلوماتي لوكالة الاستخبارات المالية (من خلال المشروع الاستثماري للاتحاد الأوروبي/برنامج المساعدة من أجل إعادة التشكيل الاقتصادي في بولندا وهنغاريا: ”تطوير البيئة التكنولوجية لوكالة الاستخبارات المالية“).
  • En la Unión Europea, el proyecto sobre drogas sintéticas y precursores en el marco del programa Phare proporcionaba un medio de intercambio de información sobre drogas, especialmente los ETA y sus precursores.
    وفي الاتحاد الأوروبي، يوفّر مشروع "فير" بشأن المخدرات الاصطناعية والسلائف وسيلة لتبادل المعلومات عن المخدرات، خاصة المنشّطات الأمفيتامينية وسلائفها.