No exact translation found for minor


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic minor

Spanish
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Minor toda nuestra atención.
    . ونعطى السيد "مينور" إنتباهنا التام
  • - Algo tipo de Minor que uele horrible. - ¿Minor?
    ما هذه الرائحة ؟ أعتقد أنه من السماد الطبيعي أو شيء من هذا القبيل انها رائحة فظيعة.
  • - Sólo recuerda lo especial que eres, Daph. - Chris Minor.
    . ( فقط تذكري كم أنتي مميزه ، ( داف - ( كريس ماينور ) -
  • El Sr. Nichol trabajará con el Sr. Minor.
    "السيد "نيكول" مع السيد " مينور
  • Pero ese no era el destino de Stanley Minor.
    ولكن لم يكن هذا هو الهدف فى حياته .
  • Para cerrar este espectáculo... ...Stanley Minor va a cantar una composición que hizo él mismo.
    وفى الفقرة الأخيرة من العرض . ستانلى مينور" سوف يغنى مقطوعة كتبها بنفسه"
  • Y con mi pluma, puedo crear un mundo... ...en el que hombres valientes como Stanley Minor... ... son glorificados como el patrón que todos los demás debemos seguir.
    وبقلمى ، لقد صنعت عالما حيث "الشجعان مثل "ستانلى مينور تكون بمثابة المعيار الذى نقيم أنفسنا من خلاله
  • El 28 de noviembre de 2007, el Comité convino excluir a la Sra. Grace Minor de sus listas de personas sujetas a la prohibición de viajar y de personas y entidades sujetas a la congelación de activos (véase SC/9183).
    ووافقت اللجنة على رفع اسم السيدة غريس مينور من قائمتي حظر السفر وتجميد الأصول، في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (انظر الوثيقة SC/9183).
  • Minor c. Reardon, el Tribunal Supremo de Kansas también sostuvo que la cláusula sobre reciprocidad en las herencias del tratado de 1828 entre los Estados Unidos de América y Prusia sobrevivió al estallido de la guerra, afirmando lo siguiente: “consideramos que el derecho recíproco a la herencia no está tan relacionado con la conducción de una guerra como para crear la presunción de que existe el propósito de que sólo se aplique en tiempo de paz”.
    Minor v. Reardon) بأن بند التوارث في معاهدة 1828 بين الولايات المتحدة وبروسيا ظل قائما بعد اندلاع الحرب، وقالت ''إننا نعتبر أن حق التوارث حق لم يرتبط بخوض حرب ارتباطا يفترض معه انصراف النية إلى عدم نفاذ الحق إلا في وقت السلام``.
  • A raíz de la aprobación por el Comité, el 12 de junio de 2007, de un conjunto consolidado y revisado de directrices para la ejecución de su labor, en el que se incorporó el procedimiento para la exclusión de la lista con arreglo a lo dispuesto en la resolución 1730 (2006), el 9 de octubre de 2007, el Comité examinó por primera vez una solicitud de exclusión de la lista presentada por el punto focal encargado de las solicitudes de supresión de nombres de las listas a favor de la Sra. Grace Minor.
    وعقب اعتماد اللجنة مجموعة موحدة ومنقحة من المبادئ التوجيهية المتعلقة بتصريف مهام عملها، في 12 حزيران/يونيه 2007، تضمنت إجراء يتعلق برفع الأسماء من القائمتين وفقا لأحكام قرار مجلس الأمن 1730 (2006)، نظرت لأول مرة، في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في طلب يتعلق بالرفع من القائمتين، تم تقديمه من خلال مركز التنسيق المعني بالرفع من القائمتين، فيما يتصل بالسيدة غريس مينور.