Examples
-
Durante el transporte, el líquido deberá estar recubiero de una capa de gas inerte cuya presión manométrica no sea inferior a 20 kPa (0,2 bar).وأثناء النقل يكون السائل تحت طبقة غاز خامل ذات ضغط مانومتري لا يقل عن 20 كيلوباسكال (0.2 بار).
-
Durante el transporte, el líquido deberá estar recubierto de una capa de gas inerte cuya presión manométrica no sea inferier a 20 kPa (0,2 bar).وأثناء النقل يكون السائل تحت طبقة غاز خامل ذات ضغط مانومتري لا يقل عن 20 كليوباسكال (0.2 بار).
-
Deberán someterse a un primer ensayo seguido de pruebas periódicas cada 10 años a una presión que no sea inferior a 1 MPa (10 bar) (presión manométrica).وتُخضع لاختبار أولي واختبارات دورية كل 10 سنوات عند ضغط لا يقل عن 1 ميغاباسكال (10 بار) (ضغط مانومتري).
-
- para los RIG, una presión manométrica inferior o igual a 200 kPa, medida durante la prueba conforme a lo señalado en el párrafo 6.5.4.8.4, o superior a esta presión, con sujeción a la aprobación de la autoridad competente,- بالنسبة إلى حاويات السوائب الوسيطة، لا يزيد عن مدلول مقياس الضغط بقيمة 200 كيلوباسكال، إذا اختبرت بناء على 6-5-4-8-4، أو أعلى بموجب موافقة تمنحها السلطة المختصة،
-
Este epígrafe se aplica a los modelos de cartucho que hayan superado, con su embalaje/envasado, una prueba de presión interna a la presión de 100 kPa (presión manométrica).وينطبق هذا البند على أنواع خراطيش خلايا الوقود التي يثبت اجتيازها، بدون عبوتها، اختبارا للضغط الداخلي مقداره 100 كيلو باسكال (ضغط لا جوي).
-
Deberán ser de acero y someterse a un primer ensayo seguido de otros periódicos cada 10 años a una presión que no sea inferior a 1 MPa (10 bar, presión manométrica).وتُصنع من الفولاذ وتُخضع لاختبار أولي واختبارات دورية كل 10 سنوات عند ضغط لا يقل عن 1 ميغاباسكال (10 بار، ضغط مانومتري).
-
Deberán ser de acero y someterse a un primer ensayo seguido de otros periódicos cada 10 años a una presión que no sea inferior a 0,6 MPa (6 bar, presión manométrica).وتُصنع من الفولاذ وتُخضع لاختبار أولي واختبارات دورية كل 10 سنوات عند ضغط لا يقل عن 0.6 ميغاباسكال (6 بار، ضغط مانومتري).