No exact translation found for kilocalorie

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Son 30.750 kilocalorías de energía.
    !إحذري أيتها الماشية
  • Había una diferencia notable en las necesidades calóricas mínimas de la persona, que oscilan entre 2.000 kilocalorías y casi 3.000 kilocalorías.
    وأظهرت البيانات بوجه عام وجود اتفاق في الرأي على نطاق واسع بشأن المبادئ الموجهة لعملية قياس الفقر.
  • De acuerdo con la FAO, el planeta podría producir alimentos suficientes para proporcionar 2.100 kilocalorías por persona por día a 12.000 millones de personas, es decir, al doble de la población mundial actual.
    واستنادا إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذيــة والزراعة، يمكن أن ينتج العالم ما يكفي من الغذاء لتوفير 100 2 كيلوحُريْرة لكل شخص في اليوم لـ 12 بليون شخص، وهو ما يمثل ضعف عدد سكان العالم حاليا.
  • Considera intolerable que haya alrededor de 852 millones de personas desnutridas en el mundo, que cada cinco segundos muera un niño de menos de 5 años como resultado del hambre o de enfermedades relacionadas con el hambre cuando, según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, en el planeta se pueden producir alimentos suficientes para suministrar 2.100 kilocalorías por persona y por día a 12.000 millones de personas, el doble de la población actual;
    تــرى أنه من غير المقبول أن يكون في العالم حوالي 852 مليون شخص يعانون من نقص في التغذية، وأنه كل خمس ثوان، يموت طفل دون سن الخامسة نتيجة الجوع أو الأمراض المتصلة بالجوع في مكان ما من العالم، بينما يمكن لكوكب الأرض، على حد ذكر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، أن ينتج من الغذاء ما يكفي لتزويد 12 بليون نسمة أي ضعف سكان العالم حاليا، بما مقداره 100 2 سعرة حرارية لكل فرد يوميا؛
  • Considera intolerable que haya alrededor de 852 millones de personas desnutridas en el mundo, que cada cinco segundos muera un niño de menos de 5 años como resultado del hambre o de enfermedades relacionadas con el hambre cuando, según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, en el planeta se pueden producir alimentos suficientes para suministrar 2.100 kilocalorías por persona y por día a 12.000 millones de personas, el doble de la población actual;
    تــرى أنه من غير المقبول أن يكون في العالم حوالي 852 مليون شخص يعانون نقصا في التغذية، وأن يموت كل خمس ثوان طفل دون سن الخامسة نتيجة الجوع أو الأمراض المتصلة بالجوع في مكان ما من العالم، بينما يمكن لكوكب الأرض، على حد ذكر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، أن ينتج من الغذاء ما يكفي لتزويد 12 بليون نسمة، أي ضعف سكان العالم حاليا، بما مقداره 100 2 سعرة حرارية لكل فرد يوميا؛
  • Considera intolerable que haya alrededor de 852 millones de personas desnutridas en el mundo, que cada cinco segundos muera un niño de menos de 5 años como resultado del hambre o de enfermedades relacionadas con el hambre y que cada cuatro minutos alguien pierda la vista por falta de vitamina A cuando, según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, en el planeta se pueden producir alimentos suficientes para suministrar 2.100 kilocalorías por persona y por día a 12.000 millones de personas, el doble de la población actual;
    ”3 - تــرى أنه من غير المقبول أن يكون في العالم حوالي 852 مليون شخص يعانون من نقص في التغذية، وأنه كل خمس ثوان، يموت طفل دون سن الخامسة نتيجة الجوع أو الأمراض المتصلة بالجوع في مكان ما من العالم، وأنه كل أربع دقائق يفقد شخص بصره بسبب نقص فيتامين ألف بينما يمكن لكوكب الأرض، على حد ذكر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، أن ينتج من الغذاء ما يكفي لتزويد 12 بليون نسمة أي ضعف سكان العالم حاليا، بما مقداره 100 2 سعر حراري لكل فرد يوميا؛
  • Considera intolerable que alrededor de 852 millones de personas en todo el mundo estén subalimentadas y que cada cinco segundos muera un niño de menos de 5 años de edad, directa o indirectamente, como consecuencia del hambre o de enfermedades relacionadas con el hambre en algún lugar del mundo, y que una persona pierda la visión cada cuatro minutos a raíz de la falta de vitamina A cuando, según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, en el planeta se pueden producir alimentos suficientes para suministrar 2.100 kilocalorías por persona y por día a los 12.000 millones de personas, el doble de la población mundial actualmente;
    ترى أنه من غير المقبول وجود نحو 852 مليون شخص في العالم يعانون نقصاً في التغذية، ووفاة طفل دون سن الخامسة، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، بسبب الجوع أو بسبب مرض متصل بالجوع في مكان ما من العالم كل خمس ثوانٍ، وفقدان شخص بصره كل أربع دقائق بسبب نقص فيتامين "أ"، في الوقت الذي يستطيع فيه الكوكب، على حد قول منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، أن ينتج من الغذاء ما يكفي لتوفير 100 2 سعرة حرارية لكل فرد يومياً وذلك ل‍ِ 12 مليار نسمة أي ضعف سكان العالم حالياً؛
  • Considera intolerable que alrededor de 852 millones de personas en todo el mundo estén subalimentadas y que cada cinco segundos muera un niño de menos de 5 años de edad, directa o indirectamente, como consecuencia del hambre o de enfermedades relacionadas con el hambre en algún lugar del mundo, y que una persona pierda la visión cada cuatro minutos a raíz de la falta de vitamina A cuando, según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, en el planeta se pueden producir alimentos suficientes para suministrar 2.100 kilocalorías por persona y por día a 12.000 millones de personas, el doble de la población mundial actual;
    ترى أنه من غير المقبول وجود نحو 852 مليون شخص في العالم يعانون نقصاً في التغذية، ووفاة طفل دون سن الخامسة، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، بسبب الجوع أو بسبب مرض متصل بالجوع في مكان ما من العالم كل خمس ثوانٍ، وفقدان شخص بصره كل أربع دقائق بسبب نقص فيتامين "أ"، في الوقت الذي يستطيع فيه الكوكب، على حد قول منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، أن ينتج من الغذاء ما يكفي لتوفير 100 2 سعرة حرارية لكل فرد يومياً وذلك ل‍ِ 12 مليار نسمة أي ضعف سكان العالم حالياً؛
  • Considera intolerable que haya alrededor de 852 millones de personas desnutridas en el mundo, que cada cinco segundos muera un niño de menos de 5 años como resultado del hambre o de enfermedades relacionadas con el hambre y que cada cuatro minutos alguien pierda la vista por falta de vitamina A cuando, según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, en el planeta se pueden producir alimentos suficientes para suministrar 2.100 kilocalorías por persona y por día a 12.000 millones de personas, el doble de la población actual;
    تــرى أنه من غير المقبول أن يكون في العالم حوالي 842 مليون شخص يعانون من نقص في التغذية، وأنه كل خمس ثوان، يموت طفل دون سن الخامسة نتيجة الجوع أو الأمراض المتصلة بالجوع في مكان ما من العالم، وأنه كل أربع دقائق يفقد شخص بصره بسبب نقص فيتامين ”أ“ بينما يمكن لكوكب الأرض، على حد ذكر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، أن ينتج من الغذاء ما يكفي لتزويد 12 بليون نسمة أي ضعف سكان العالم حاليا، بما مقداره 100 2 سعر حراري لكل فرد يوميا؛