No exact translation found for judgment

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • 102; Application of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (Bosnia and Herzegovina v. Yugoslavia (Serbia and Montenegro)), Preliminary Objections, Judgment, 1996 I.C.J.
    102؛ القضية المتعلقة بتطبيق اتفاقية منع جريمة الإبادة الجماعية والمعاقبة عليها (البوسنة والهرسك ضد يوغوسلافيا (صربيا والجبل الأسود))، الاعتراضات الأولية، الحكم الصادر، I.C.J.
  • Véase Tadić Appeals judgment (1999), 185 a 229, la decisión de la Sala de Primera Instancia en Brdjanin and Tadić (Decision on Form of Further Amended Indictment and Prosecution Application to Amend), de 26 de junio de 2001, 22 a 49. Véase también la sentencia de la Sala de Primera Instancia en Kordić and Čerkez (sentencia de 26 de febrero de 2001), 393 a 400; Krstić (sentencia de 2 de agosto de 2001, 611 a 646); Kvocka and others (sentencia de 2 de noviembre de 2001, 265 a 318), y Vasiljević (sentencia de 29 de noviembre de 2002, 63 a 69).
    انظر Tadić Appeals judgment (1999), at §§ 185-229, the Trial Chamber decision in Brdjanin and Talić (Decision on Form of Further Amended Indictment and Prosecution Application to Amend), of 26 June 2001, at 22-49انظر أيضا the Trial Chamber judgment in Kordić and Čerkez, (judgment of 26 February 2001), at §§ 393-400, Krstić (judgment of 2 August 2001, at §§ 611-46), Kvocka and others (judgment of 2 November 2001, at §§ 265-318), Vasiljević (judgment of 29 November 2002), at §§ 63-9.