No exact translation found for image

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic image

Spanish
 
Arabic
similar Results

Examples
  • Trabajo cruzando la calle, en Sharper Image. - ¿Sharper Image? - ¿Sabes?
    أعمل في الجهة المقابلة من الشارع , في محل الإلكترونيات محل الإلكترونيات
  • Soy Claire Dennison de Image Engine.
    هنا كلير دينيسون ،من فضلك أترك رسالة
  • Soy Claire Dennison de Image Engine.
    هذه كلير دينيسون ، من فضلك أترك رسالة ، ـ
  • ¡Este lugar es terrible! Parece que The Sharper Image se hubiera cagado aquí.
    .هذا المكان فظيع هنا .يبدو وكأن شركة الإنتاج قامت بعمل سيئ هنا
  • El Presidente invita al Consejo a ver el vídeo titulado “Images of War”, producido por el UNIFEM.
    ودعا الرئيس المجلس إلى مشاهدة شريط فيديو من إنتاج صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عنوانه ”صور الحرب“.
  • Los participantes también observaron que algunos proveedores de datos satelitales, como Spot Image, aportaban los datos gratis o a bajo costo para fines educativos.
    ولاحظ المشاركون أيضاً أن بعض الجهات مقدمة البيانات الساتلية، مثل شركة سبوت ايماج (Spot Image)، عملت على توفير البيانات مجاناً أو بتكلفة قليلة للأغراض التعليمية.
  • Por tanto, la Secretaría ha decidido adoptar un marco estándar del sector creado por la Association of Information and Image Management.
    لذلك، قررت الأمانة العامة اعتماد إطار موحد للعمل وضعته رابطة إدارة المعلومات والصور.
  • Yo estaba viendo las images del ATMs alrrededor de la convención farmaceutica en Charlottesville el dia de la muerte del Capitan Reynolds.
    كانت أشاهد تسجيلات الصرافات الآلية المحيطة .(بالمؤتمر في (شارلوتزفيل) في يوم وفاة (رينولدز
  • Esa estimación, ofrecida por Michael Krauss (1992), es también la empleada por la UNESCO (véase http://www.unesco.org/endangeredlanguages, el documento de orientación titulado “La educación en un mundo plurilingüe” (UNESCO 2003c) http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001297/129728e.pdf).
    وتستخدم منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) هذا التقدير أيضا، الذي يرجع أصله إلى مايكل كراوس (1992) (انظر الموقع الإلكتروني: http://www.unesco.org/endangeredlanguages، ورقــــــــة الموقـــــــف المعنونـــــــة Education in a Multilingual World (UNESCO 2003c) http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001297/129728e.pdf).
  • La División de Alerta Temprana y Evaluación y los centros de recursos regionales del PNUMA en América del Norte, Europa y otras regiones han contribuido a la preparación de una publicación titulada “One Earth: many people; images of change” (Una Tierra: muchas personas; imágenes de cambio), en la que se reseña la historia del cambio ambiental por medio de imágenes satelitales, fotografías y texto.
    ساهمت شعبة الإنذار المبكّر والتقييم ومراكز الموارد الاقليمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في كل من أمريكا الشمالية وأوروبا وغيرهما إعداد منشور بعنوان "أرض واحدة - شعوب كثيرة: صور التغيير" ركّز على سرد قصة التغيير البيئي من خلال الصور الساتلية والصور الضوئية والنصوص.