No exact translation found for gül

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic gül

Spanish
 
Arabic
similar Results

Examples
  • (Firmado) Abdullah Gül
    (توقيع) عبد الله غول
  • (Firmado) Abdullah Gül Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores
    (توقيع) عبد الله غول نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية
  • El Presidente (habla en inglés): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Abdullah Gül, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía.
    الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد عبد الله غول، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في تركيا.
  • Tengo el honor de adjuntarle la carta que le dirige el Sr. Abdullah Gül, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores (véase anexo).
    يشرفني أن أحيل إليكم طيه نص الرسالة التي وجهها إليكم معالي السيد عبد الله غول، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية.
  • El Sr. Gül prometió que Turquía colaboraría en la búsqueda de una solución duradera bajo los auspicios de mi misión de buenos oficios.
    ووعد السيد جول بالمساندة من جانب تركيا في مسعى التوصل إلى حل دائم في ظل إشراف بعثة الأمين العام للمساعي الحميدة.
  • Sr. Gül (Turquía) (habla en inglés): Para comenzar, quiero trasmitir las condolencias de mi pueblo al pueblo amigo de los Estados Unidos de América por la trágica pérdida de vidas humanas y la gran destrucción causada por el huracán Katrina.
    السيد غول (تركيا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أنقل تعازي شعبي إلى شعب الولايات المتحدة الصديق فيما خلّفه الإعصار كاترينا من خسارة أليمة في الأرواح ومن تدمير واسع النطاق.
  • Tengo el honor de transmitirle adjunta la carta de fecha 2 de diciembre de 2005 que le ha dirigido el Sr. Abdullah Gül, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Turquía (véase el anexo).
    أتشرف بأن أحيل إليكم طيا رسالة مؤرخة 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، موجهة إليكم من السيد عبد الله غول، نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية جمهورية تركيا (انظر المرفق).
  • Las más recientes de esas tentativas son los contactos que el Primer Ministro Adjunto y Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía, Sr. Abdullah Gül, mantuvo con su contraparte de Armenia en los márgenes de distintas reuniones internacionales.
    وكانت آخر محاولاتها الاتصالات التي أجراها نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية التركي، السيد عبد الله غول، مع نظيره الأرميني على هامش اجتماعات دولية شتى.
  • El 9 de febrero me reuní en Nueva York con el Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía, Sr. Abdullah Gül, y le insistí en la necesidad de que ambas partes aplicaran el acuerdo del 8 de julio sin demora.
    وفي 9 شباط/فبراير، اجتمَعتُ بوزير خارجية تركيا عبد الله جول في نيويورك وأكدت ضرورة أن ينفذ الجانبان كلاهما اتفاق 8 تموز/يوليه دون إبطاء.
  • El Ministro de Relaciones Exteriores de Turquía, Sr. Gül, en su calidad de actual Presidente de los ministros de relaciones exteriores de la OIC, también envió una carta a los ministros de relaciones exteriores de 56 países miembros, para apoyar el llamamiento.
    وكما يذكر الأعضاء، فقد أصدر الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي نداء إلى البلدان الأعضاء في مطلع هذا الشهر، كانون الثاني/يناير، بتقديم المساعدات إلى المنطقة، وأرسل وزير خارجية تركيا، السيد غول بوصفه الرئيس الحالي لمجلس وزراء خارجية منظمة المؤتمر الإسلامي، رسالة إلى وزراء خارجية 56 من الدول الأعضاء، دعما لنداء منظمة المؤتمر الإسلامي.