No exact translation found for forests

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • ** Members of the Collaborative Partnership on Forests.
    منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة**
  • 12 Disponible en http://www.un.org/esa/forests/pdf/national_reports/unff5/questionnaire/cpf.pdf.
    انظــــر الموقــــع علـــــــى شبكـــــــة الإنترنــــــــــت: http://www.un.org/esa/forests/pdf/national_reports/unff5/ questionnaire/cpf.pdf.
  • Véase Banco Mundial, Sustaining Forests: A Development Strategy, Washington, D.C., 2004.
    (6) انظر، البنك الدولي،Sustaining Forests: A Development Strategy, Washington, D.C., 2004 .
  • Alianza Internacional de Poblaciones Indígenas y Tribales de los Bosques Tropicales y Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas. Indigenous Peoples, Forests, and Biodiversity. EKS-Skolens Trykkeri.
    وختاما، فإن مشاركة الشعوب الأصلية في أي ترتيب(ات) دولي(ة) بشأن الغابات أمر لا غنى عنه بالنسبة إلى الإدارة المستدامة لموارد الغابات، وهو الأمر الجاري مناقشته.
  • Centro Internacional de Investigación Forestal (CIFOR), Forests and people, Research that makes a difference (puede consultarse en http://www.cifor.cgiar.org/publications/pdf_files/ AReports/CIFOR%2010th_ANNIV_1-38.pdf).
    مركز البحوث الحرجية الدولية ”الغابات والناس: بحوث ذات تأثير“ (متاحة على الموقع: (http://www.cifor.cgiar.org/publications/pdf_files/AReports/CIFOR%2010th_ANNIV_1-38.pdf).
  • Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, Informe acerca de su tercer período de sesiones (E/2003/42-E/CN.18/2003/13, 26 de mayo a 6 de junio de 2003), párr. 7; puede consultarse en http://www.un.org/esa/forests/documents-unff.html#3.
    تقرير المنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، تقرير عن الدورة الثالثة E/2003/42-E/CN.18/2003/13، 26 أيار/مايو إلى 6 تموز/يوليه 2003)، الفقرة 7، وهو موجود على موقع المنتدى: http://www.un.org/esa/forests/documents-unff.html#3.
  • En la página Web del FNUB (http://www.un.org/esa/forests/) se puede consultar, en inglés únicamente, un borrador de trabajo oficioso de un estudio analítico, que incluye un análisis más detallado de estos informes y de las respuestas a los cuestionarios.
    تتوافر مسودة عمل لدراسة تحليلية غير رسمية تتضمن تحليلا أكثر تفصيلا لهذه التقارير والردود على الاستبيان، للعلم وباللغة الإنكليزية فقط، على موقع منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات على الشبكة (http://www.un.org/esa/forests).
  • i) Publicaciones periódicas: Sourcebook on Funding for Sustainable Forest Management, que da referencias sobre nuevas fuentes de financiación, propone estrategias para recaudar fondos y redactar propuestas e incluye un foro de debate en línea (1); United Nations Forum on Forests Calendar of Major Forest Events (en línea) (6); boletín informativo del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques (12);
    '1` المنشـــورات المتكررة: كتاب مرجعي عن تمويل الإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك إحالات إلى مصادر جديدة للتمويل وإلى استراتيجيات جمع الأمــــوال وصوغ المقترحــــات، ويشمل منتدى للمناقشــة (على الإنترنت) (1) ؛ الجدول الزمني الصادر عن منتــــدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بشأن المناســــبات الرئيســية المتعلقة بالغابات (على الإنترنت) (6)؛ الرسالة الإخبارية لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (12)؛