No exact translation found for ecology

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • al., “Understanding impacts of fisheries bycatch on marine megafauna,” Trends in Ecology and Evolution, vol.
    ووفقا لما بينته دراسة علمية ”فمن الممكن أن يؤدي الصيد العرضي في مصائد الأسماك إلى حالات موت مباشرة، ولكنه قد يؤدي أيضا إلى موت متأخر أو إلى الإصابة بجراح غير مميتة، والحالتان يصعب قياسهما“ (Lewison, R. et al, “Understanding impacts of fisheries bycatch on marine megafauna,” Trends in Ecology and Evolution, vol.
  • El Sr. Norbert Manyasi Sangura, observador de Commonwealth Human Ecology Council of Kenya (CHEC), explicó que CHEC representaba a más de 100 organizaciones de la sociedad civil.
    أوضح السيد نوربيرت ماياسي سانغورا، المراقب عن مجلس الكومنولث للإيكولوجيا البشرية بكينيا أن المجلس يمثل أكثر من 100 من منظمات المجتمع المدني.
  • El programa sobre el patrimonio mundial de la India recibe el apoyo de una asociación para la colaboración en la que participan la UNESCO, el Gobierno del país, el Wildlife Institute de la India y el Ashoka Trust for Research in Ecology and Environment.
    ويُقدَّم الدعم لبرنامج التراث العالمي في الهند من خلال شراكة تشمل اليونسكو، والحكومة الهندية، ومعهد الأحياء البرية في الهند، واتحاد شركات أشوكا لبحوث الإيكولوجيا والبيئة.
  • Junto con la World Economy, Ecology and Development Association (WEED) y la Fundación Heinrich Böll GPF organizó cuatro conferencias internacionales en el marco de WEED relativas a la responsabilidad institucional (Nueva York, 2000), el futuro de la asistencia externa para el desarrollo (Berlín, 2000), los impuestos (Nueva York, 2001) y la reforma del FMI (Washington, 2002).
    ونظم المحفل مع الرابطة العالمية للاقتصاد والإيكولوجيا والتنمية لدى الأمم المتحدة ومؤسسة هنريك بول أربعة مؤتمرات دولية في إطار المؤتمر الدولي لتمويل التنمية - بشأن مساءلة المؤسسات (نيويورك 2000) ومستقبل المساعدة الإنمائية في ما وراء البحار (برلين 2000) والضرائب العالمية (نيويورك 2001) وإصلاح صندوق النقد الدولي (واشنطن 2002).
  • Djismun Kasri, Representante Permanente de Indonesia, en nombre del Grupo de los 77 y China; el Sr. Walter Lindner, Representante Permanente de Alemania, en nombre de la Unión Europea; el Sr. Gerald Anderson (Estados Unidos de América); el Sr. Alexsander Vallestad (Noruega), Presidente, Juventud de la Cruz Roja Noruega, Presidente y miembro del Consejo de la Juventud de la Cruz Roja Noruega, Consejo de la Cruz Roja Noruega; el Sr. Guri Storvold (Noruega), Secretario de Estado, Ministro de Gobierno Local y Desarrollo Regional; el Sr. Solomon Karanja, Representante Permanente de Kenya, en nombre del Grupo de países de África y también del país anfitrión; el Sr. Rodrigo Gaete, Representante Permanente de Chile, en nombre del Grupo de Estados de América Latina y el Caribe; el Sr. Norbert Manyasi Sangura, Commonwealth Human Ecology Council de Kenya (CHEC); y el Presidente y la Presidenta del período de sesiones, Sra.
    أدلى ببيانات ختامية كلّ من: السيدة آنا تيابيجوكا؛ والسيد دجيسمون كسري، الممثل الدائم لإندونيسيا، نيابة عن مجموعة الـ77 والصين؛ والسيد والتر ليندنر، الممثل الدائم لألمانيا، نيابة عن الاتحاد الأوروبي؛ والسيد جيرالد أندرسون (الولايات المتحدة الأمريكية)؛ والسيد ألكسندر فالستاد (النرويج)، رئيس جمعية شباب الصليب الأحمر النرويجي ورئيس مجلس الشباب؛ والسيد غوري ستورفولد (النرويج)، وزير الدولة لشؤون الحكم المحلي والتنمية الإقليمية؛ والسيد سولومون كرانجنا، الممثل الدائم لكينيا، نيابة عن المجموعة الأفريقية وعن البلد المضيف؛ والسيد رودريغو غايته، الممثل الدائم لشيلي، نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي؛ والسيد نوربرت مانياسي سانغورا، من مجلس كينيا للإيكولوجيا البشرية التابع للكومنولث؛ والسيدة كوماري سالجا، رئيسة الدورة.