No exact translation found for dimensions


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Además, en el libro titulado Protecting and Promoting Traditional Knowledge: Systems, National Experiences and International Dimensions se incluyó una colección de 46 documentos41.
    وبالإضافة إلى ذلك، نشرت مجموعة من 46 ورقة في كتاب بعنوان Protecting and Promoting Traditional Knowledge: Systems, National Experiences and International Dimension (حماية وتعزيز المعارف التقليدية: النظم والتجارب الوطنية والأبعاد الدولية)(41).
  • Conjuntamente, y en colaboración con la Cumbre de Túnez, organizarán dos mesas redondas de alto nivel y actualizarán el folleto titulado “Information Society - Regional Dimensions”.
    وستنظم اللجان معا، اقترانا مع مؤتمر قمة تونس، اجتماعي مائدة مستديرة رفيعي المستوى وستحدِّث نشرة بعنوان ”مجتمع المعلومات - الأبعاد الإقليمية“.
  • Seminarios: Exploring Greater Dimensions for Partnership, contó con la participación de un representante del Consejo Económico y Social; Visualizing New Horizons, contó con la participación de representantes del UNICEF, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y el Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA).
    حلقات العمل: ”استكشاف أبعاد أكبر للشراكة“، ممثل المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ ”استحداث آفاق جديدة“، ممثل منظمة الأمم المتحدة للطفولة، ممثل صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛ ممثل برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
  • Senderos de la Paz trabajó con New Dimensions World Broadcasting Network (Red mundial de radiodifusión nuevas dimensiones) para crear y transmitir el programa “Paz es un verbo” en septiembre de 2003, con el fin de crear conciencia en la sociedad civil acerca del Día Internacional de Paz de las Naciones Unidas y de la necesidad de participar en él.
    وعملت المنظمة في أيلول/سبتمبر 2003 مع ”الشبكة الإذاعية العالمية لآفاق جديدة“ لإعداد وإذاعة برنامج باسم ”السلام فعل“ يهدف إلى رفع مستوى الوعي في المجتمع المدني بيوم الأمم المتحدة الدولي للسلام وبالمشاركة فيه.
  • Véanse igualmente: Yoram Dinstein, The Reform of the Protection of Human Rights During Armed Conflicts and Periods of Emergency and Crisis, en The Reform of International Institutions for the Protection of Human Rights, First International Colloqium on Human Rights 337 (1993); M. Cherif Bassiouni, States of Emergency and States of Exception: Human Rights Abuses and Impunity under Color of Law, in Non-Derogable Rights and States of Emergency 125 (Daniel Premont ed., 1996); Stephen P. Marks, Principles and Norms of Human Rights Applicable in Emergency Situations: Underdevelopment, Catastrophes and Armed Conflicts, en 1 The International Dimensions of Human Rights 175 (1982); Juez R. St.
    679 (1971)؛ والاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1950، المادة 15، 213 UNTS 222؛ وانظر أيضا Yoram Dinstein, The Reform Of The Protection Of Human Rights During Armed Conflicts And Periods Of Emergency And Crisis, In The Reform Of International Institutions For The Protection Of Human Rights First International Colloqium On Human Rights 337 (1993) ؛ وM. Cherif Bassiouni, States Of Emergency And States Of Exception: Human Rights Abuses And Impunity Under Color Of Law, In NON-DEROGABLE RIGHTS AND STATES OF EMERGENCY 125 (Daniel Premont Ed., 1996)؛ وStephen P. Marks, Principles And Norms Of Human Rights Applicable In Emergency Situations: Underdevelopment, Catastrophes And Armed Conflicts, In 1 THE INTERNATIONAL DIMENSIONS OF HUMAN RIGHTS 175 (1982)؛ وJudge R. St.
  • The Athens News Agency gives particular emphasis on such matters as: programmes for the elimination of violence against children, adolescents and women, conferences on gender equality or improvement of women's position in fields like the armed forces, events illustrating the legal and social dimensions of women's position or in relation to the sex industry and illegal trafficking in women, information campaigns initiated by Greek commissioners or members of the European Parliament for the elimination of discriminations in work places, events of journalists' organisations concerning women's presence in the Greek Press or gender stereotypes in Mass Media, awards for enterprises that promote women to high responsibility positions, conferences on culture and peace with the participation of women creators or women playwrights and directors, and, finally, conferences of organisations concerning the woman's image in the Mass Media, etc.
    وتولي وكالة أنباء أثينا اهتماماً خاصاً لمواضيع من قبيل: برامج القضاء على العنف الموجّه ضد الأطفال والمراهقين والمرأة والمؤتمرات المتصلة بمساواة الجنسين أو بتحسين موقع المرأة في ميادين من قبيل القوات المسلحة والفعاليات التي تصور الأبعاد القانونية والاجتماعية لموقع المرأة أو ما يتصل بصناعة الجنس والاتجار غير المشروع بالنساء وحملات الإعلام التي تبادر إلى شنها فئات المفوِّضين اليونانيين أو أعضاء البرلمان الأوروبي من أجل القضاء على أوجه التمييز في مواقع العمل وفعاليات المنظمات الصحفية المتصلة بوجود المرأة في الصحافة اليونانية أو بالصور النمطية الجنسانية الجامدة في وسائل الإعلام والجوائز الممنوحة للمشاريع التي تؤازر المرأة لتصل إلى مواقع المسؤولية العليا، والمؤتمرات المعقودة بشأن الثقافة والسلام بمشاركة نساء مبدعات أو مؤلفات وكاتبات للمسرح أو مخرجات. وأخيراً مؤتمرات تعقدها المنظمات فيما يتعلق بصورة المرأة في وسائل الإعلام وما إلى ذلك بسبيل.