arabdict
Spanish - Arabic
Choose a dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Question & Answer
Text Transalation
Favorites list
Vocabulary Trainer
Contact
Hall of Fame
History
wish list
Dark Mode
Choose a dictionary
German
-
Arabic
English
-
Arabic
French
-
Arabic
Spanish
-
Arabic
Italian
-
Arabic
Turkish
-
Arabic
Arabic
-
Arabic
No exact translation found for
debacle
Do you mean:
detalle
debate
Question & Answer
Text Transalation
debacle
Add translation
Send
Examples
Así fue. Fue una completa
debacle
.
فعلاً كان انهياراً تاماً
Hemos visto el
debacle
del pasillo.
.لقد رأينا الكارثة التي حدثت هنا
¿No hemos aprendido nada de la
debacle
iraquí?
ألم نتعلم شيئاً من كارثة (العراق)؟
¿Qué tipo de
debacle
de relaciones publicas tratan de inflingirme?
أيّ نوع من كارثة العلاقات العامّة تودّان أن تُلحقاها بي؟
No habrá repetición del
debacle
del regreso a casa.
هذا فعل أستطيع أنا
Han pasado 141 días desde la llegada de la
debacle
.
.لقد مرّ 141 على الظلمة
Después de tu último
debacle
, no trabajo fuera de Bratva.
بعد كارثتك الأخيرة لا أعمل خارج براتفا
Toda esta
debacle
fue deliberadamente armada por Sneaky Pete.
هذا الكارثة بأكملها رتبت .(عمداً بواسطة (سنيكي بيت
Capaz de enviarlos al hospital y causar una
debacle
accionaria.
وذلك بإرسالك للمشفى ،وأنت معدوم من المال
Gracias por ayudar a Naomi a sobrellevar este
debacle
Dionisiano que es nuestro padre.
لا عيب فيك أعني , ألا تعلم كم أنت رائع؟
Sign up / Log in
Sign In Using Social Account
Add translation
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.
- To show the translation information.
Verb Conjugation (Arabic)