No exact translation found for courts

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • El examen del caso puede consultarse en A. Reinisch, International Organizations before National Courts (Cambridge, 2000), en págs.
    وللإطلاع على مناقشة لهذه القضية انظر: A. Reinisch, International Organizations before National Courts (Cambridge, 2000), at pp.
  • 3 out of 4 women-victims of domestic violence had sought help in the past (Police, Courts, Hospitals, Welfare Services etc.), before contacting the Consultation Centres of the General Secretariat for Gender Equality.
    ثلاث من بين 4 ضحايا العنف المنزلي طلبن المساعدة في الماضي (الشرطة أو المحاكم أو المستشفيات أو خدمات الرعاية إلخ) قبل الاتصال بمراكز المشورة التابعة للأمانة العامة المعنية بالمساواة بين الجنسين.
  • La Ley sobre los Tribunales Rabínicos (confirmación de un decreto de divorcio), 5755-1995 ("Rabbinical Courts Law (Upholding a Divorce Decree)") (Modificación Nº 5 de 2004) faculta al Tribunal a que ordene al esposo reacio a permanecer en aislamiento por un período inicial de 14 días (anteriormente cinco días) y posteriormente para períodos constantes, con arreglo a determinadas limitaciones.
    والتعديل رقم 5 لعام 2004، الذي تم إدخاله على قانون المحاكم الربانية (الذي يؤيد إذن الطلاق) يتيح للمحكمة أن تأمر بإلغاء الزوج الرافض في إطار من العزلة لفترة مبدئية تمتد 14 يوما (وكانت هذه الفترة 5 أيام فيما مضى) مع الأخذ بفترات مستمرة بعد ذلك، مع مراعاة بعض التقييدات.
  • Con respecto a las cuestiones de procedimiento, los tribunales de primera instancia (Resident Magistrate´s Courts) pueden imponer multas de hasta 500.000 dólares de los EE.UU. y penas de prisión de un año, si se han cometido actos tales como obstruir una investigación de la Comisión, negarse a suministrar información, destruir o tergiversar información, suministrar a la Comisión información falsa o engañosa o no comparecer en una audiencia de la Comisión o no suministrar pruebas a ésta.
    وفيما يتعلق بالمسائل الإجرائية، يمكن للمحاكم الجزئية التي تتألف من قضاة مقيمين أن تفرض غرامات أو جزاءات بحد أقصى قدره 000 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة، مع إمكانية توقيع عقوبة بالسجن لمدة سنة واحدة فيما يتصل بتصرفات من قبل إعاقة تحقيق تجريه اللجنة أو رفض تقديم المعلومات، أو إتلاف أو تحوير المعلومات، أو تقديم معلومات زائفة أو مضللة إلى اللجنة، أو التخلف عن حضور جلسة استماع، أو عن تقديم الأدلة أمام اللجنة.
  • El representante de los Estados Unidos de América enmendó oralmente el proyecto de resolución proponiendo la supresión, en el párrafo 3 de la parte dispositiva de la versión inglesa, de la palabra "ordinary" sustituyendo en el párrafo 7 de la parte dispositiva la frase "a tribunal of competent, independent and impartial jurisdiction according to law" por "a higher tribunal according to law" e insertando en el párrafo 8 de la parte dispositiva la frase "where required by applicable law" después de "to ensure that such courts".
    وأجرى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعديلاً شفوياً على مشروع القرار باقتراح حذف كلمة "العادية" في الفقرة 3 من المنطوق، وبالاستعاضة عن عبارة "هيئة قضائية مختصة ومستقلة ونزيهة وفقاً للقانون" في الفقرة 7 من المنطوق بعبارة "هيئة قضائية عليا" وفقاً للقانون، وبإدراج "حيثما يتطلب ذلك القانون المنطبق" بعد "ضمان أن تكون المحاكم" في الفقرة 8 من المنطوق.
  • Organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas de carácter especial: Academia de la Ciencia de la Justicia Penal, African Action on AIDS, Coalición contra la Trata de Mujeres, Defensa de los Niños - Internacional, Unión Internacional de Magistrados, Asociación Internacional de Derecho Penal, Asociación Internacional de Fiscales, Oficina Internacional de los Derechos del Niño, Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, International Corrections and Prisons Association for the Advancement of Professional Corrections, Consejo Internacional de Mujeres Judías, Liga Internacional de los Derechos Humanos, Asociación Internacional de Policía, Sociedad Internacional de Defensa Social, Asociación Internacional Ius Primi Viri, Federación Japonesa de Colegios de Abogados, Libera - Asociaciones, nombres y números contra la mafia, Asociación Internacional de Médicas, Asociación Nacional de Abogados Defensores en lo Penal, Nacional Center for State Courts, Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas, Pax Romana, Penal Reform International, Confraternidad Carcelaria Internacional, Ejército de Salvación, Internacional Socialista de Mujeres, Sociedad Mundial de Victimología
    ذات المركز الاستشاري الخاص: أكاديمية علوم القضاء الجنائي، منظمة العمل الأفريقي لمكافحة الأيدز، ائتلاف مكافحة الاتجار بالمرأة، الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال، رابطة القضاة الدولية، الرابطة الدولية لقانون العقوبات، الرابطة الدولية لأعضاء النيابات العامة، المكتب الدولي لحقوق الطفل، اللجنة الدولية للرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون، الرابطة الدولية للمؤسسات الإصلاحية المعنية بالنهوض بالمؤسسات الإصلاحية المحترفة، المجلس الدولي للمرأة اليهودية، الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، الرابطة الدولية للشرطة، الجمعية الدولية للدفاع الاجتماعي، رابطة إيوس بريمي فيري الدولية، الاتحاد الياباني لرابطات المحامين، رابطة ليبيرا لمكافحة المافيا، رابطة الطبيبات الدولية، الرابطة الوطنية لمحامي الدفاع، المركز الوطني لمحاكم الولايات، المجلس الوطني للمنظمات النسائية الألمانية، باكس رومانا، الرابطة الدولية لإصلاح قانون العقوبات، الرابطة الدولية لزمالة السجون، جيش الخلاص، المنظمة النسائية للدولية الاشتراكية، الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا