No exact translation found for consumers

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • - Congreso mundial de Consumers International, 13 a 17 de noviembre de 2000, Durban (Sudáfrica).
    • المؤتمر العالمي لمنظمة المستهلكين الدولية، خلال الفترة 13-17 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، في دوربان، جنوب أفريقيا.
  • La UNCTAD también ha aportado sus conocimientos especializados en la preparación de métodos para evaluar de qué modo las prácticas anticompetitivas afectan a los consumidores de África, en colaboración con la oficina regional para África de Consumers International.
    وقام الأونكتاد أيضاً بتوفير الخبرة في إعداد منهجية تقييم أثر الممارسات المانعة للمنافسة على المستهلكين في أفريقيا، بالتعاون مع المكتب الإقليمي لمنظمة المستهلكين الدولية في أفريقيا.
  • El PNUMA organizó también un cursillo práctico sobre la juventud y el consumo sostenible en el Congreso Mundial de Consumers International, celebrado en Lisboa (Portugal) en octubre de 2003.
    ونظم برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً حلقة عمل بشأن الشباب والاستهلاك المستدام في المجلس العالمي للمستهلكين الدوليين في لشبونه، البرتغال في تشرين الأول/أكتوبر 2003.
  • Se informó a la Junta de que, tras una consulta con el Gobierno de la India, el Secretario General de la UNCTAD había decidido inscribir la Palakkad Distric Consumers' Association en el registro de organizaciones no gubernamentales nacionales previsto en la decisión 43 (VII) de la Junta.
    وعلم المجلس أنه، بعد التشاور مع حكومة الهند، قرر الأمين العام للأونكتاد إدراج رابطة مستهلكي ضاحية بالاكاد في سجل المنظمات الوطنية غير الحكومية كما نص على ذلك قرار المجلس 43(د-7).
  • Cooperación con las organizaciones internacionales: el NCWT cooperará, como miembro institucional, con varias organizaciones internacionales, por ejemplo, la ASEAN Confederation of Women's Organizations (ACWO), el Consejo Internacional de Mujeres (CIDEM), Consumers International (CI), y la Alianza Mundial en pro de la Lactancia Materna, y, además, como organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas.
    التعاون مع المنظمات الدولية: سيتعاون المجلس بشكل وثيق، ولا سيما بوصفه منظمة عضوا، مع عدة منظمات دولية، منها مثلا اتحاد المنظمات النسائية لرابطة أمم جنوب شرق آسيا والمجلس الدولي للمرأة ومنظمة المستهلكين الدولية والتحالف العالمي لتشجيع الرضاعة الطبيعية، كما أن هذا التعاون سيكون بوصفه منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
  • Recordar que la presente lista contiene sólo orientación general y que para una ayuda más detallada se debe tener en cuenta otras fuentes, por ejemplo el sitio web de la Comisión Federal de Comercio de los Estados Unidos (www.ftc.gov), el sitio web de un consorcio internacional de organismos de protección al consumidor, Consumer Sentinel (www.consumer.gov), otro consorcio internacional, Econsumer (www.econsumer.gov) o el sitio web de protección al consumidor de la Unión Europea (http://ec.europa.eu/consumers/index_en.htm).
    وينبغي تذكّر أن هذه القائمة تحتوي على إرشادات عامة فحسب، وأنه ينبغي النظر في مصادر أخرى للحصول على مساعدة أكثر تفصيلا، مثل الموقع الشبكي للمفوضية التجارية الاتحادية بالولايات المتحدة (www.ftc.gov)؛ أو الموقع الشبكي لكونسورتيوم دولي لهيئات معنية بحماية المستهلك، هو "كونسيومر سنتينل" (Consumer Sentinel) (www.consumer.gov)؛ أو كونسورتيوم دولي آخر، هو "إيكونسيومر" (Econsumer) (www.econsumer.gov)؛ أو الموقع الشبكي المعني بالمستهلكين، التابع للاتحاد الأوروبي (http://ec.europa.eu/consumers/index_en.htm).