No exact translation found for comprehensive

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • World Population Prospects: The 2004 Revision, CD-ROM Edition, Comprehensive Dataset.
    التوقيعات السكانية في العالم: تنقيح سنة 2004، إصدار على قرص مدمج، قاعدة بيانات شاملة.
  • Por ello, es necesaria una estrategia comprehensiva para su control y erradicación.
    ولذلك من الضروري أن تكون لنا استراتيجية شاملة من أجل مكافحة ذلك الوضع والقضاء عليه.
  • Comprehensive Reform Programme Adopted at the National Summit, julio de 1997.
    وفوروبارافو، ث. س.
  • La enseñanza secundaria se imparte en las dos secciones, Campus A y Campus B, de la única institución de enseñanza secundaria de Anguila, Albena Lake-Hodge Comprehensive School.
    ويوفر التعليم الثانوي في أنغيلا في المركبين ألف وباء التابعين لمؤسسة التعليم الثانوي الوحيدة بالبلاد، وهي مدرسة Albena Lake-Hodge الثانوية الشاملة.
  • La clave consiste en contar con propuestas comprehensivas y holísticas, lo que a menudo requiere la ruptura de las barreras administrativas entre y dentro de las esferas internas del gobierno y en la asignación de recursos.
    لذا فإن الحل يكمن في تبني نُهج شاملة وشمولية. ويحتاج ذلك غالباً إلى تحطيم الحواجز الإدارية بين وداخل قطاعات الحكومة وتلك الخاصة بتخصيص الموارد.
  • En el documento titulado "Victim Assistance: A Comprehensive Integrated Approach", distribuido por Suiza en la Primera Reunión de los Estados Partes de 1999, se ofrece una descripción inicial de esos principios.
    (3) قدمت ليتوانيا في 2 تموز/يوليه 2002، قبل تصديقها على الاتفاقية، تقريراً طوعياً بموجب المادة 7.
  • La publicación Multilateral Treaty Framework: An invitation to Universal Participation - Focus 2007: Towards Universal Participation and Implementation - A Comprehensive Legal Framework for Peace, Development and Human Rights, ha sido compilada y enviada a todas las Misiones Permanentes en Nueva York.
    وجُمع وعُمم منشور إطار المعاهدات المتعددة الأطراف: دعوة إلى المشاركة العالمية - موضوع عام 2007: نحو المشاركة والتنفيذ على الصعيد العالمي - إطار قانوني شامل من أجل السلام والتنمية وحقوق الإنسان، على جميع البعثات الدائمة في نيويورك.
  • Los resultados se publicaron también en formato electrónico en tres CD-ROM (Basic Dataset, Comprehensive Dataset y Extended Dataset) y en el sitio de la División de Población en la Web en una base de datos de fácil manejo.
    كما نُشرت هذه النتائج في شكل إلكتروني ضمن ثلاثة أقراص مدمجة (ذاكرة للقراءة فقط) (مجموعة البيانات الأساسية، ومجموعة البيانات الشاملة، ومجموعة البيانات الموسَّعة) وفي موقع شعبة السكان على الإنترنت عن طريق قاعدة بيانات ميسَّرة للمستعمِلين.
  • En el volumen I de la revisión de 2004 titulado “Comprehensive Tables” se presentan perfiles demográficos y algunos indicadores demográficos para cada nivel de desarrollo, zona principal y región, así como para todos los países del mundo relativos al período comprendido entre 1950 y 2005.
    ويقدم المجلد الأول من تنقيح عام 2004 المعنون جداول شاملة نُبذا ديمغرافية ومؤشرات ديمغرافية مختارة بالنسبة لكل مجموعة إنمائية ومنطقة رئيسية وإقليم رئيسي ولجميع بلدان العالم خلال الفترة ما بين عامي 1950 و 2050.
  • Este hecho indica una diferencia entre los países de origen y los de acogida. Esta diferencia se refiere tanto a intereses nacionales como a valores y preferencias que se revelan ante una decisión de ratificar o no la Convención, que es por cierto el instrumento internacional más comprehensivo sobre los derechos humanos y laborales de los migrantes internacionales que existe hasta ahora.
    وهـذا يـدل على الفرق بين بلدان المنشأ والبلدان المضيفة، وهو فرق يعزى إلى المصالح الوطنية وإلـى القيم والأفضليات على السواء، ويصبح أوضح عندما يتخذ قرار بشأن التصديق أو عدم التصديق على الاتفاقية التي تعتبر بالتأكيد أكثر الصكوك الدولية شمولا حتى الآن في مجال حقوق الإنسان والعمل للمهاجرين الدوليين.